Translation for "stockmen" to spanish
Stockmen
Translation examples
309. There are some professions for which working permits are granted on a regular basis due to the absence of sufficient qualified local personnel: domestic servants, farmers, stockmen, technicians, diesel mechanics, accountants, lawyers, doctors, nurses, chemists, chemist's assistants, directors of locally established companies, nuns and monks, clergy, missionaries, hotel staff, bakers and managers.
309. En algunas profesiones, los permisos de trabajo se conceden fácilmente debido a la insuficiencia de personal local calificado: trabajadores del servicio doméstico, agricultores, ganaderos, técnicos, mecánicos para motores diésel, contadores, abogados, médicos, enfermeros, químicos, ayudantes de químico, directores de empresas locales, monjas y monjes, clérigos, misioneros, personal hotelero, panadero y administradores.
So how many stockmen were there?
¿Cuántos ganaderos estaban allí?
The stockmen led beeves around a field.
Los ganaderos pasearon bueyes por un campo.
The stockmen know they’re being conned, but they can’t afford to take chances.”
Los ganaderos saben que les toman el pelo, pero no pueden correr ningún riesgo.
I wouldn't suppose too many of your stockmen and farmers would understand us." "No," Callie agreed.
Supuse que la mayoría de los ganaderos y granjeros no nos entenderían. —No —convino Callie—.
They've got stockmen's bars, high-top boots, silver-dollar belt buckles, Levis, Stetsons, the whole thing -- and it's real.
Tiene bares para ganaderos, botas altas, cinturones de monedas de plata, Levi’s, sombreros Stetson, lo que se te ocurra… y todo es auténtico.
I left shortly after 4 A.M. and passed through Valentine at dawn, stopping for coffee and chatting for a few minutes with two very old stockmen I knew.
Salí poco después de las cuatro de la madrugada y al amanecer pasé por Valentine, donde me detuve a tomar un café y a charlar unos minutos con dos ganaderos muy viejos a los que conocía.
The LRDG men are all New Zealanders, as I said, and all, except two privates, Holden and Davies, older than I by at least seven years. In civilian life they are farm appraisers, stockmen, fitters and joiners.
Los hombres del LRDG son todos neozelandeses, como ya he dicho, y todos ellos, salvo los dos cabos, Holden y Davies, me sacan como mínimo siete años. Antes de la guerra eran peritos agrícolas, ganaderos, mecánicos y carpinteros.
The Jukes led a large, loud contingent of cousins, friends, stockmen and errand boys, maids past and present, past maids’ children, and present maids’ sisters who were hopeful of becoming maids future.
Los Jukes encabezaban un numeroso contingente de primos, amigos, ganaderos y chicos de los recados, criadas del pasado y del presente, hijos de criadas del pasado y hermanas de criadas del presente que albergaban la esperanza de convertirse en criadas del futuro.
No cracked earth, no blistering sun, no burning wind, no grasshoppers are a permanent match for the indomitable American farmers and stockmen and their wives and children who have carried on through desperate days, and inspire us with their self-reliance, their tenacity, and their courage.
Ni la tierra agrietada, ni el sol tórrido, ni el viento abrasador, ni los saltamontes van a ser siempre adversarios a la altura de los indómitos granjeros y ganaderos americanos y sus mujeres e hijos que han seguido adelante en tiempos desesperados, y nos han inspirado con su autosuficiencia, su tenacidad y su coraje.
Her first impressions of Frederick Radcliffe were of an amiable man whose intelligence shone from his eyes. She could tell he was comfortable around people, women and men alike, and had no difficulty imagining him in the company of his peers, or shearers and stockmen. She had been expecting him to be self-conscious of his predicament, but that wasn’t the case at all. He made her feel at ease immediately, which she appreciated. “Monty was right about you,”
La primera impresión de Frederick Radcliffe era la de un hombre afable, culto e inteligente al que le gustaba la compañía, ya fuera femenina o masculina. Francesca se lo imaginaba en el ambiente familiar, así como en el círculo de los esquiladores y ganaderos, a pesar de su discapacidad. En cuanto a ese tema, enseguida se encargó él de hacer que se sintiera a gusto, algo que ella apreció mucho. —Por lo que veo, Monty no exageraba —dijo Frederick—. Es usted realmente un deleite para los ojos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test