Translation for "stinking" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Stinking gypsies - go away.
Gitanos malolientes -- fuera de aquí.
No bedding was provided, in some cells inmates were distributed a few dirty stinking mattresses and, in the absence of such mattresses, inmates had to wrap themselves in their own clothes.
No se les proporcionaba ropa de cama, en algunas celdas se les daba un colchón sucio y maloliente y, cuando no se les daba, tenían que dormir envueltos en su propia ropa.
The finding of these toxins in the analysed samples and their absence in background samples from areas not exposed to bombings and the description of the interviewer of yellow stinking smoke which appeared after rocket bombardments and the toxicosis described above strongly implicate their use as warfare agents.
La aparición de estas toxinas en las muestras analizadas y su ausencia en las muestras de comparación tomadas en zonas no expuestas a bombardeos, así como la descripción hecha por el entrevistador de un humo amarillo y maloliente que apareció después de los bombardeos con cohetes, y la toxicosis descrita supra, constituyen indicios muy sólidos de la utilización de esas toxinas como agentes de guerra.
He was a stinking drunk.
Era un borracho maloliente.
Who said "stinking"?
¿Quién ha dicho maloliente?
The dirty, stinking animal!
¡Ese asqueroso animal maloliente!
-I ain't eating stink bait.
-No comeré cebo maloliente.
Curse you, you stinking thing!
¡Te maldigo, cosa maloliente!
- She's stinking pus!
- ¡Es pus maloliente!
- She is a stinking fish.
- Es un pez maloliente.
-We need stink bait.
-Necesitamos cebo maloliente.
- Who was that stink?
- ¿Quién era ese maloliente?
Was a stinking quagmire.
Era un lodazal maloliente.
Of living in a stinking hovel?
¿De vivir en un agujero maloliente?
Her stinking hairy tits.
Sus tetas malolientes y velludas.
With your miserable stinking life.
Con tu vida maloliente y miserable.
Courtney gestured at the stinking corpse.
Courtney señaló el maloliente cadáver.
What an array of stinks and stenches!
¡Vaya un montón de basura maloliente!
there’s the real, black, stinking hell.”
hay un infierno real, negro y maloliente.
I once sailed the oceans, not a stinking river.
–Antes yo navegaba por los mares, no por un río maloliente.
Some fucking germ, stinking up the shoreline.
Un asqueroso germen maloliente en la costa.
adjective
The stinking Jew.
El Judío hediondo.
These kids stink.
Estos chicos hediondos.
- unbearably stinking niggers.
- ...y hediondos negros.
- It's a Stink Spirit.
¡Es un Dios Hediondo!
it's a stinking war.
es una guerra hedionda,
Stinking fascist slug!
¡Bicho fascista hediondo!
Stinking little savages.
Pequeños salvajes hediondos.
A stinking quail!
¡Una codorniz hedionda!
My little papa, stinking.
Mi pequeño papá, hediondo.
Damned stinking cats!
¡Malditos hediondos gatos!
The stinking swine!
¡El cerdo hediondo!
The stinking Crows…
Esos hediondos cuervos…
He’s scabbed and stinking.
Está costroso y hediondo.
“And they will be stinking at this rate. What’s this?”
—Y realmente serán hediondas, a este paso. ¿Qué es esto?
In short a stinking sewer.
En resumen: una alcantarilla hedionda».
The stinking rain ceased.
La lluvia hedionda cesó.
I’m the stinking pariah of the company.
Yo soy el paria hediondo de la compañía.
Very savage stinking animals.
Animales salvajes y hediondos.
adjective
His legs were chained and he was kicked and beaten with batons and doused with stinking water until he fainted.
Tenía los pies encadenados, y le dieron patadas y porrazos y lo rociaron con agua fétida hasta que se desmayó.
When the door to such a general cell is opened, one is hit by a blast of hot, dark, stinking (sweat, urine, faeces) gas that passes for air.
Cuando se abre la puerta de una celda general de ese tipo, el visitante recibe un golpe de un gas caliente, oscuro y fétido (sudor, orina, heces), que es el aire de la celda.
We want stanky stink.
Lo queremos fétido.
I mean, like that stink bomb.
Como esa bomba fétida.
No more stink bombs.
No más bombas fétidas.
You really stink.
Usted realmente fétidas.
Just stinking mass!
¡Una masa fétida, apestoso!
It's only a stink bomb.
Es sólo una bomba fétida.
-It's a stink bomb!
-! Una bomba fétida!
They threw stink bombs inside.
Han tirado bombas fétidas dentro.
It was a stink bomb.
Fue una bomba fétida.
- I'll get a stink bomb.
- Llevaré una bomba fétida.
There is the stink of evil in it.
Tiene el olor fétido del mal.
into such a stinking ulcer on the face of green Nature,
úlcera más fétida en la verde Naturaleza,
Hot, stinking breath rolled over us.
Nos envolvió un aliento cálido y fétido.
Within minutes the verdict was: a stink bomb.
Al cabo de unos minutos el veredicto fue: una bomba fétida.
Stinking bitch-clout, does thou breathe still?”
Fétida ramera, ¿todavía respiras?
A giant ball of stink punches them in their faces.
Una masa de aire fétido les golpea en la cara.
ever confided in me of the stink bomb episode.
me confiaría jamás respecto al episodio de la bomba fétida.
Warm that spring, gamy: the rivers were stinking.
Calurosa aquella primavera, fétida: los ríos apestaban.
You could buy stink bombs and itching powder.
Podías comprar bombas fétidas y polvos picapica.
He was an old man who farted out stinking clouds of steam.
No era más que un viejo que lanzaba fétidas nubes de vapor.
adjective
It really stinks, though.
Pero apesta horrible.
-Awful, terrible, stink-o.
-Horrible, terrible, espantosa.
Such an awful stink.
Que olor horrible.
Growing up stinks.
- Crecer es horrible.
- What a stinking climate.
- Qué tiempo tan horrible.
They all stink.
Son todos horribles.
Ugly and stinking.
Horrible y apestosa.
Confidentially, she stinks.
Entre nosotros, es horrible.
What a stink!
¡Qué olor tan horrible!
The stink was terrible.
El hedor era horrible.
Its stink was vile.
El olor era horrible.
And that awful stink!
¡Y aquel horrible hedor!
Gonna stink so bad.
Voy a echar una peste horrible.
Compared to other cultures, we stink.
Si nos comparamos con otras culturas, somos horribles.
I had a frightful sense of disorder and stink.
Tuve una horrible sensación de desorden y hediondez.
Reception really stinks back in this cave.
–La recepción es realmente horrible aquí en esta cueva.
Legally, you stink. You ought to hear them.
—Legalmente, horrible. Deberías oírlos.
You bastard, you rotten, stinking, horrible-
You bastard, you rotten, stinking, horrible-
I still stink of that filthy Tripoli prison.
Todavía tengo encima el olor de aquella horrible cárcel de Trípoli.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test