Translation for "steadying" to spanish
Translation examples
After remaining steady since 1988, the abortion rate rose in the period 1996-1998 and has stabilised again during the reporting period, with about 175,000 abortions to residents of England and Wales in each year..
Tras mantenerse estable desde 1988, la tasa de abortos aumentó en el período de 1996 a 1998, y volvió a estabilizarse en el período que abarca el presente informe, con unos 175.000 abortos practicados a residentes de Inglaterra y Gales por año.
135. On 8 August 1993, Danny Rothschild, the coordinator of activities in the occupied territories, reported to ministers that the economic situation in the territories had lately started to stabilize after a steady deterioration due to the closure.
135. El 8 de agosto de 1993, Danny Rothschild, coordinador de actividades en los territorios ocupados, comunicó a los ministros que la situación económica en los territorios había comenzado a estabilizarse últimamente después de un deterioro persistente ocasionado por el cierre de los territorios.
An analysis of census returns since the foundation of the State shows a steady decline in the number of members of the Church of Ireland, the Presbyterian Church, the Methodist Church and other Protestant denominations until the 1960s, and thereafter the numbers have tended to stabilize.
Un análisis de los censos efectuados desde la creación del Estado revela una disminución constante del número de fieles de la Iglesia de Irlanda, la Iglesia Presbiteriana, la Iglesia Metodista y otras confesiones protestantes hasta el decenio de 1960; desde entonces, ese número ha tendido a estabilizarse.
Because I think he needs a drink... to steady himself... and one's all he's gonna take, for now.
¿por qué no lo paraste? Porque creo que necesita un trago para estabilizarse y sólo va a tomar uno por ahora.
Gu Ae Jeong is already unable to keep steady.
Gu Ae Jeong es incapaz de estabilizarse.
steady on, sgt.
estabilizarse en, sgt.
The room grew steady.
La habitación comenzó a estabilizarse.
She touched it gently, steadying herself.
Se apoyó en ella con suavidad para estabilizarse.
Malus crouched, as though to steady himself.
Malus se acuclilló como para estabilizarse.
She gripped the gurney, steadying herself.
Se agarró a la camilla para estabilizarse.
He put a hand on the wall to steady himself.
Puso una mano en la pared para estabilizarse.
He was clutching Luna's shoulder to steady himself.
Estaba aferrado al hombro de Luna para estabilizarse.
It faded in and out for a few moments before steadying.
La intensidad del golpeteo fluctuó unos momentos antes de estabilizarse.
He clambered to his feet and steadied himself.
Con esfuerzo logró ponerse en pie y estabilizarse.
Elegance gripped the back of a sofa to steady herself.
Elegance se agarró al respaldo de un sofá para estabilizarse.
Roche helped me steady my hand.
Roche me ayudó a mantener firmes las manos.
She fought to keep her voice steady. "It was terrible.
—Se esforzó por mantener firme la voz—. Fue terrible.
"No." Happily, he was able to keep his voice steady.
–No… -felizmente, fue capaz de mantener firme la voz-.
she said again, trying to keep her voice steady.
-insistió, intentando mantener firme la voz.
He focused the camera, trying to keep his hands steady.
Enfocó la cámara, tratando de mantener firmes sus manos.
Frank leaned over and helped him hold the match steady.
Frank se agachó y lo ayudó a mantener firme la cerilla.
I was so rattled I couldn’t keep my voice steady.
Estaba tan aturdido que no podía mantener firme la voz.
Michael said, trying to keep his voice steady. “I’ll be there.
—aceptó Michael, tratando de mantener firme la voz—. Allí estaré.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test