Translation for "startings" to spanish
Translation examples
When it starts, that's where it starts.
Cuando comienza, ahí comienza.
Well, a start's a start.
Bueno... un comienzo es un comienzo.
But a start, Karlton, a start.
Sin embargo, un comienzo, Karlton, un comienzo.
Start from the start.
Comienza desde el comienzo.
A nice start to a new start.
Un buen comienzo para un nuevo comienzo.
A slow start, but a start.
Un comienzo lento, pero un comienzo.
Start talking or I start walking...
Comienza a hablar o yo comienzo a caminar.
Don't even start, don't even start...
No comiences, ni siquiera comiences...
-I don't start, you start.
-Yo no comienzo, tu comienzas.
A delicious start, a very good start.
Un comienzo delicioso, muy buen comienzo.
That was the start.
Ese fue el comienzo.
            “Not at the start?”             “No.
—¿Y en el comienzo no? —No.
But it would be a start.
Pero era un comienzo.
“That would be a start.”
—Eso sería un comienzo.
The start of it all.
El comienzo de todo.
But this is only the start.
Pero esto no es más que el comienzo.
This is just the start.
Esto no es más que el comienzo.
But it’s a start.
Pero es un comienzo.
To kick-start this assessment of the region, a rapid assessment has been executed. .
Para facilitar el arranque de esa actividad en la región se ha realizado una evaluación rápida.
Start of the inter-Burundian negotiations in Arusha, United Republic of Tanzania.
- Arranque de las negociaciones interburundesas en Arusha (Tanzanía).
C. Fast-start finance
C. Financiación de arranque rápido
(a) Fair Start in Life Programme;
a) Programa Arranque Parejo en la Vida;
B. Lessons learned from fast-start finance in connection with the effective
B. Lecciones aprendidas de la financiación de arranque rápido en relación con
(xiii) System conversion and start-up
xiii) conversión y arranque del sistema
Start-up phase (one month)
Fase de arranque (un mes)
90. "An equal start in life" action programme.
Programa de Acción Arranque parejo en la vida.
C. Fast-start finance 27 7
C. Financiación de arranque rápido 27 8
A massive increase in inputs is needed to jump-start this process.
Para estimular el arranque del proceso los recursos debían aumentar considerablemente.
Stop-and-start.
Paradas y arranques.
STARTING WITH S]
ARRANQUE CON S]
Start the car.
Arranque el auto.
Request start up.
Permita que arranque.
Start up approved.
Permito el arranque.
At the start!
¡En el arranque!
STARTING WITH Z]
ARRANQUE CON Z]
Let's start.
Que se arranque.
(Car engine starting)
(coche motor arranque)
START THE ENGINE!
¡Arranque el motor!
I started the pickup.
Arranqué la camioneta.
And they make a substantial start.
Y el arranque es considerable.
The starting engine woke him.
El arranque lo despertó.
Start her up, Manfred.
Arranque, Manfred.
I didn't start the car for a second.
No arranqué de inmediato.
There's no reason why it shouldn't start.
No hay razón para que no arranque.
I started the car and drove away.
Arranqué el auto y nos fuimos.
All this stopping and starting!
—¡Tantas paradas y arranques!
They needed a jump start.
Necesitaban un arranque en frío.
This false start goes:
Este falso arranque dice:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test