Translation for "stare-down" to spanish
Translation examples
Their blaze jabbed into his brain, and he shaded his eyes to stare down below. "Well, Raltariki?"
Su resplandor apuñaló su cerebro, y se cubrió los ojos para mirar hacia abajo. —¿Y bien, Raltariki?
Over the thickets ran the highway bridge, no one could see me unless they stopped and got out to stare down.
El puente estaba tendido sobre la maleza y nadie me podía ver a menos que se parara y mirara hacia abajo.
The sensation passed and he stared down some two hundred meters at the glassy tricrete of the spaceport.
Esta sensación pasó y pudo ya mirar hacia abajo, hacia unos doscientos metros más abajo, hacia el vitrificado pavimento tricapa del puerto espacial.
It was Peter, staring down to the townscape below who spotted him, a large biplane climbing in a wide circle trying to get into position for an attack.
Peter, al mirar hacia abajo en dirección a la ciudad, avistó un enorme biplano que ascendía en amplio círculo para situarse en posición de ataque.
The sound of a bell drew her attention back to the balcony, where a Judas goat pushed its way to the forefront of the other goats and stretched its neck to stare down.
Un sonido de campana llamó su atención al balcón, donde una cabra señuelo se había abierto camino entre sus compañeras y estiraba el cuello para mirar hacia abajo.
I stood stunned and speechless, unable for a long moment to do anything more than stare down at the topaz in my hand, the last remainder of the man who had sired me.
Me quedé atónito y sin habla, incapaz durante largo rato de hacer otra cosa que mirar hacia abajo, al topacio que tenía en la mano, el único recuerdo del hombre que me había engendrado.
Thus it was that the Sheykhs, and practically everyone else in all three tribes, topped the crest of one of the gigantic dunes overlooking the Tel and came to a halt, staring down in loudly exclaiming wonder, and calling for their Prophet.
De esta forma los jeques, y prácticamente todo el resto de las tres tribus, llegaron a la cresta de una de las gigantescas dunas que dominaba el Tel y se detuvieron para mirar hacia abajo maravillados, profiriendo fuertes exclamaciones y llamando a su profeta.
If she pulled the cloak over her eyes, she was blind herself, so in well-lit areas, she had to stare down at her feet and only steal glimpses up, knowing her disembodied eyes might appear to anyone who happened to be looking in just the right place.
Si se cubría los ojos con la capa, ella misma se quedaba ciega, por lo que en áreas bien iluminadas, tenía que mirar hacia abajo y sólo robar miradas, sabiendo que sus ojos incorpóreos podrían ser vistos por cualquiera que estuviera mirando en el lugar correcto por casualidad.
Hester wiped her mouth and stared down at the tumbled creamy tongues of foam licking through narrow passages in the rocks.
Hester se secó los labios y dirigió su mirada hacia abajo, a las revueltas y cremosas lenguas de espuma que lamían los estrechos pasadizos entre las rocas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test