Translation for "stanch" to spanish
Stanch
verb
Translation examples
If their wounds are in their backs, who shall stanch their blood?
—Si tienen las heridas en la espalda, ¿quién les restañará la sangre?
The sole question that remained was how best to stanch the wound.
La única pregunta a contestar era cómo restañar la herida.
Alex tore off a sheet of toilet paper to stanch the wound.
Alex arrancó un trozo de papel para restañar la herida.
one clawed hand clutched her side, as if to stanch a wound.
Con una mano engarfiada se agarraba el costado, como para restañar una herida.
the soldier asked, distractedly squeezing his side to stanch the blood flow.
—preguntó el soldado, apretándose distraídamente el costado para restañar el flujo de sangre.
If the blood flowed profusely, he ordered it stanched with glowing stones.
Si la sangre manaba con profusión, ordenaba restañar la herida con piedras ardientes.
There was no stanching this monologue, no opportunity to transfuse this belief with arguments about humanity or love.
En vano intenté restañar su monólogo e inyectar a sus rígidas creencias argumentos sobre la humanidad y el amor.
he fainted. I nearly did, too. Swiftly, the surgeons worked to stanch the flow.
se desmayó. Yo también estuve a punto de desvanecerme. Rápidamente, los cirujanos trabajaron para restañar la pérdida de sangre.
Perhaps he was trying to stanch the wound made at his groin by Brutus, which gushed with blood.
O puede que intentara restañar la herida de su ingle causada por Bruto, de la que escapaba un borbotón de sangre.
He turned as pale himself as he caught him up in his arms and tried to stanch the wound.
Apolo mismo se puso tan blanco como el herido mientras lo acogía en sus brazos e intentaba restañar la herida.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test