Translation for "spurtful" to spanish
Spurtful
Translation examples
- Iron and steel industry: Coke ovens should be equipped with dry-quenching facilities, and newly constructed blast furnaces should be equipped with furnace-top pressure differential power-generating equipment (TRT); advanced technologies and equipment, such as beneficiated material-feeding, rich oxygen coal spurt, molten iron pre-treatment, large-scale blast, converter, and super-power electric-arc furnaces, external furnace refining, continuous casting, continuous rolling, controlled casting and controlled cooling, should be applied throughout the industry.
- Industria siderúrgica: Los hornos de coque deberán estar equipados con sistemas de extinción en seco, y los altos hornos de nueva construcción deberán estar dotados de equipos de generación de energía diferencial con la presión de la boca del horno (TRT); deberán aplicarse en la industria tecnologías y equipos avanzados, tales como la alimentación con material mejorado, el chorro de carbón rico en oxígeno, el pretratamiento con hierro molido, la entrada de aire a gran escala, el convertidor y los hornos de arco voltaico de altísima energía, el refinado exterior, la colada continua, la laminación continua, la colada controlada y el enfriamiento controlado.
Blood spurted everywhere.
Le salía la sangre a chorros.
I got Blood Spurt.
Tengo sangre Chorro.
Arteries spurt blood.
La arteria larga chorros de sangre.
That is arterial spurt.
Es el chorro arterial.
"A spurt of fire jetted"
"Empezó a salir fuego a chorros"
Oops, it spurted out.
Uff, salió a chorros.
You pee in spurts.
Orinas de a chorros.
It's arterial spurt.
Este es el chorro arterial.
Oil spurt out.
y salió un chorro de aceite...
One, the flame spurt.
Uno: El Chorro de Fuego.
A windshield wiper, a wand, a pointer, a metronome, the minute hand of a ticking clock, one of those lawn sprinklers that spurt spurt spurt, then razzle razzle, back to spurt spurt spurt again.
Un limpiaparabrisas, una varita mágica, un puntero, un metrónomo, el minutero de un reloj, uno de esos aspersores de riego de los que sale chorro, chorro, chorro, luego rocío, rocío, rocío, y de nuevo chorro, chorro, chorro.
A trickle of blood spurted.
Brotó un chorro de sangre.
But it came slowly, without spurting.
Pero aparecía lentamente, no a chorros.
The nose spurted blood.
Salió un chorro de sangre de la nariz.
The bandage spurted red.
Por la venda salió un chorro rojo.
Blood spurted from her.
De la herida brotó un chorro de sangre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test