Translation for "spur growth" to spanish
Translation examples
Already, the record shows that green investment can produce jobs and spur growth.
La experiencia ya demuestra que la inversión ecológica puede crear empleo y estimular el crecimiento.
ICT could potentially enable the development of trade, spur growth in developing countries and strengthen their supply capacity.
16. Las TIC ofrecían la posibilidad de facilitar el desarrollo del comercio, estimular el crecimiento en los países en desarrollo y fortalecer su capacidad de oferta.
To help reduce economic uncertainty and spur growth in developing countries, developed countries must honour their ODA commitments.
Para ayudar a reducir la incertidumbre económica y estimular el crecimiento en los países en desarrollo, los países desarrollados deben cumplir sus compromisos en materia de asistencia oficial para el desarrollo.
In 2001, the DAC adopted a new recommendation to untie aid to least developed countries, hoping to spur growth in those countries.
En el 2001, el CAD hizo suya una nueva recomendación de desvincular la ayuda a los países menos adelantados con la esperanza de estimular el crecimiento en esos países.
Rural banks had provided smallholder farmers with more credit to invest in agricultural production and public investment in infrastructure, particularly irrigation, had helped spur growth.
Los bancos rurales han concedido más crédito a los pequeños agricultores para que inviertan en la producción agrícola, y la inversión pública en infraestructuras, en particular sistemas de riego, ha contribuido a estimular el crecimiento.
The economic reforms it must undertake to spur growth in all sectors of production and to improve efficiency in public spending, particularly for suppliers of educational services, will be equally important.
Las reformas económicas que debe introducir para estimular el crecimiento en todos los sectores de producción y aumentar la eficiencia del gasto público, en particular los proveedores de servicios de educación, serán igualmente importantes.
It is true that currencies take an initial knock, but they do stabilize and the funds are then available to spur growth;
Es verdad que las monedas sufren un revés inicial, pero luego se estabilizan y hay fondos disponibles para estimular el crecimiento;
70. Increasing globalization and integration of the world economy have the potential to spur growth in developing countries, but barriers to integration must be overcome.
La internacionalización y la integración cada vez mayores de la economía mundial pueden estimular el crecimiento en los países en desarrollo, aunque hay que superar los obstáculos que se interponen a la integración.
However, Iraq's rebuilding, if properly implemented, represents a potential for spurring growth and integration in the ESCWA region.
Sin embargo, si la reconstrucción del Iraq se lleva a cabo debidamente, puede ofrecer buenas posibilidades de estimular el crecimiento económico y la integración en la región de la CESPAO.
So America has joined with nations around the world to spur growth and the renewed demand that could restart job creation.
Por eso, los Estados Unidos se han aunado a otras naciones del mundo para estimular el crecimiento y una demanda renovada que podría poner nuevamente en marcha la creación de empleo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test