Translation for "sportsman" to spanish
Sportsman
noun
Translation examples
:: UNICEF Spanish National Committee: implementation in Spanish schools of the FAD prevention programmes "Films and education in values" and "Good sportsman's club", and the making of a videotape
:: Comité Nacional Español del UNICEF: ejecución en las escuelas españolas de los programas de prevención de la FAD titulada "Cine y educación en valores" y "El club del buen deportista" y la filmación de una cinta de vídeo para su distribución;
Two pupils of Roma national minority attending a music school in Bjelovar were awarded scholarships and one top-level sportsman was awarded a one-off payment.
Dos alumnos de la minoría romaní que asistieron a una escuela de música en Bjelovar obtuvieron becas, y un deportista de alto nivel recibió una subvención con el pago de un importe por única vez.
Sportsman's and Sports Workers' Union
Sindicato de deportistas y de trabajadores del sector de los deportes
4% quota for admission of sportsman in Schools and Colleges has been approved by the Cabinet in National Sports Policy which is a good incentive for children who processes sporting talent.
En el marco de la política nacional de deportes, el Gabinete aprobó una cuota del 4% para la admisión de deportistas en escuelas e institutos superiores, lo que es un buen incentivo para los niños con talento para el deporte.
Mr. Tikhonov (Ukraine) said that racism was completely alien to Ukrainian sport. He could recall only one offence committed against a sportsman in the previous four years.
40. El Sr. Tikhonov (Ucrania) dice que el racismo es completamente ajeno a los deportes ucranianos y recuerda solo un delito cometido contra un deportista en los últimos cuatro años.
He is an accomplished guitarist and sportsman who regularly practices martial arts, tennis and swimming.
Eximio guitarrista y deportista, practica artes marciales, tenis y natación.
The national heroes, who include former political figures, labour leaders, a slave, a sportsman and an abolitionist widow, militated against the racial, economic and social inequality that existed during their respective eras.
Los héroes nacionales, que incluyen antiguas figuras políticas, dirigentes obreros, un esclavo, un deportista y una viuda abolicionista, combatieron las desigualdades raciales, económicas y sociales en su época.
An amazing sportsman!
Un deportista asombroso
You're a sportsman.
Eres un deportista.
'I'm the sportsman.
Soy el deportista.
A splendid sportsman.
Un buen deportista.
Quite the sportsman.
Es más deportista.
Bruno, a sportsman.
Bruno, un deportista.
-Cool it, Sportsman.
- Ya basta, Deportista.
An excellent sportsman:
Un exelente deportista:
Is not the Cavaliere a sportsman, too?
¿No es también un deportista, el Cavaliere?
Diatribe against the Sportsman
DIATRIBA CONTRA EL DEPORTISTA
“At least he’s a sportsman.”
«Al menos es un deportista».
Anyone can be a sportsman.
Todos pueden llegar a deportistas.
The bishop was a gentleman and a sportsman.
El obispo era un caballero y un deportista.
I’m neither a sportsman nor a hunter.”
No soy un deportista ni un cazador.
Not a gentleman sportsman in their entire casino.
No hay un caballero deportista en todo este casino.
Take this one. Sportsman's Special.
—Llévate este. Es especial para deportistas.
A sportsman and a chivalrous knight to the end.
Deportista y caballero hasta el final.
That's Sir John Roxton - sportsman.
"Ese es Sir John Roxton - un caballero."
- He's a great guy, a real sportsman.
- Un gran hombre, y un caballero.
- You really are a sportsman.
- Eres todo un caballero.
That's not exactly a sportsman's gun.
No es exactamente el arma de un caballero.
Do you consider yourself a sportsman and a gentleman?
¿Se considera justo y un caballero?
'He was a sportsman, right?' 'Egthactly!' 'And a good sportsman always gives the valiant prey a decent chance,' said Nanny.
Era un caballero, ¿verdad? —¡Ezactamente! —Y un buen caballero siempre le da una oportunidad decente a la presa valerosa —continuó Tata—.
Must learn to shoot like a sportsman, not like a killer.
Tienes que aprender a disparar como un caballero, no como un asesino.
He was the ablest man, the truest gentleman, the firmest friend, the finest sportsman, and, I believe, the best shot in all Africa.
Era el hombre más dotado, el caballero más auténtico, el amigo más fiel, el mejor cazador y, en mi opinión, el mejor tirador de África.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test