Translation for "spoiler" to spanish
Translation examples
You forgot to say "spoiler alert."
Olvidaste decir "revelación de la trama".
This is a spoiler-free zone.
, ¡cállense! esta es una zona libre de revelaciones.
Spoiler alert... it's mine.
¡Revelación! ... Es la mía.
This story contains minor spoilers for The Alloy of Law.
Esta historia contiene revelaciones menores de acontecimientos de Aleación de ley.
However, to avoid any spoilers, please read the stories themselves first. AMD FSF, 1921.
Sin embargo, para evitar revelaciones imprudentes, se ruega leer primero los cuentos. FSF, 1921
Apparently you're getting a spoiler?
Aparentemente, ¿vas a comprar un alerón?
"you're getting a spoiler.
Te vas a comprar un alerón.
Made a spoiler for you dawg!
¡Te hice un alerón!
Still got the spoiler on it.
- Sí. Aún lleva el alerón.
And spoiler disappeared
Y desapareció alerón
Who will be the spoiler?
¿Quién será el alerón?
You fired a spoiler.
Le disparaste a un alerón.
What sort of spoiler?
- Qué tipo de alerón? - Uno de F1
It's a spoiler.
- Busca, busca el alerón!
We should've lowered the spoiler, huh?
Deberíamos haber bajado el alerón, ¿no?
My gun landed on the lip of the rear spoiler. It’s wedged there.”
La pistola ha aterrizado en el borde del alerón trasero. Está ahí atascada.
‘The car’ was a Porsche with classic lines and a small spoiler over the rear.
El coche era un Porsche de líneas clásicas con un pequeño alerón en la parte trasera.
Nothing was stock, everything designed for racing, from the splitter to the huge aftermarket spoiler.
No le sobraba nada. Todo en él estaba diseñado para correr, desde el difusor al inmenso alerón customizado.
It had tinted windows, a sleek, custom-made spoiler and grey-and-red chrome wheels.
Tenía las ventanillas tintadas, un elegante alerón personalizado y ruedas cromadas de color rojo y gris.
Viewed from a distance it made the rear of the cruise ship appear more streamlined, like a spoiler on a sports car.
Vista de lejos, proporcionaba al crucero una parte trasera con líneas más elegantes, como un alerón en un coche deportivo.
Also, the Mercedes was new and modified for speed, with eighteen-inch wheels and a raised rear end with a tiny spoiler.
Además, el Mercedes era nuevo y estaba modificado para coger más velocidad, con unas ruedas de cuarenta y cinco centímetros y la parte trasera algo elevada, con un pequeño alerón.
She moved on through the showroom, running her finger along the spoiler of a classic whale tail, and past the finance office to the fleet manager's office.
Avanzó por el concesionario, recorrió con el dedo un clásico alerón de cola de ballena y pasó junto al despacho financiero hasta la oficina del jefe.
It’s a two-door coupe, with a front spoiler, wide-track tires, and the biggest hood scoop ever placed on a production Mustang.
Es un cupé de dos puertas, con alerón delantero, neumáticos de banda ancha y la abertura de entrada de aire más grande que ha llevado nunca un Mustang de serie.
    They stopped at a Dunkin' Donuts and tossed their lids in the trash on the way out the door, sipped their coffee leaning against the spoiler attached to the trunk of the sports car.
Se detuvieron en un Dunkin' Donuts, y tiraron la tapa del vaso en un cubo de basura al salir por la puerta; tomaron el café a sorbos apoyados en el alerón que tenía el maletero del deportivo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test