Translation for "spend" to spanish
Translation examples
verb
They may also spend official holidays with their families.
También podrán pasar los días feriados oficiales con sus familias.
Their son was only allowed to spend 10 minutes with his father.
Al hijo sólo se le permitió pasar diez minutos con su padre.
Women chose to spend more time at home.
Las mujeres optan por pasar más tiempo en el hogar.
Mothers along with their children could spend time at the centre.
Las madres podrían pasar tiempo con sus hijos en el centro.
Twenty-six staff members were forced to spend the night in the WFP office.
Veintiséis funcionarios debieron pasar la noche en la oficina del PMA.
A majority of them want to spend more time with their children.
La mayoría de ellas quiere pasar más tiempo con sus hijos.
Female inmates are allowed to spend holidays with their young children.
Las mujeres privadas de su libertad pueden pasar sus días libres con sus hijos pequeños.
We cannot spend yet another year on statements.
No podemos dejar pasar otro año formulando declaraciones.
I mean spend, spend.
Me refiero a pasar, pasar.
Spending the night.
Pasar la noche.
- Spend time together.
- Pasar tiempo juntos.
Spend his life?
¿Pasar su vida?
Spend some time?
¿Pasar algún tiempo?
To spend the night.
—Por pasar la noche.
You're not supposed to spend the winter there.
– Ni que te fueras a pasar el invierno.
I’ll spend the night outdoors.
Pasaré la noche fuera.
You’ll be spending the night with us.
Pasarás la noche con nosotros.
Spend Christmas with us.
Ven a pasar con nosotros las Navidades.
Spend nights in the mist.
Pasar las noches en la bruma.
Spending time with you.
Pasar tiempo contigo.
verb
183. A major part of the sustainable development challenge will be to spend differently, rather than just to spend more.
Una parte importante del desafío que supone el desarrollo sostenible será gastar de manera diferente, en lugar de meramente gastar más.
The Government will also spend additional sums to promote tourism.
El Gobierno también gastará sumas adicionales para promover el turismo.
Organizations must spend resources in order to raise resources.
60. Las organizaciones deben gastar recursos para recaudarlos.
The State must not spend more than its revenues.
El Estado no debe gastar más de lo que recauda.
(c) Courts cannot spend public money; and
Los tribunales no pueden gastar dinero público;
As rightly pointed out in the report of the Secretary-General, we need to spend more, but we also need to spend more wisely.
Como se señala de forma acertada en el informe del Secretario General, debemos gastar más, pero también debemos gastar de forma más inteligente.
Spending on development was spending on human rights.
Gastar en desarrollo es gastar en derechos humanos.
It is therefore not recommended to spend negotiating energy on such an increase.
Por consiguiente, no se recomienda gastar energía negociadora en dicho aumento.
It did not make sense to spend money first and receive it later.
No tiene ningún sentido gastar el dinero antes de recibirlo.
We can spend...
No podemos gastar...
Not spending, investing.
Invertir, no gastar.
Spending is fine!
¡Gastar está bien!
Spend your youth...
Gastar su juventud...
To spend money.
A gastar plata.
- Money to spend.
- # Dinero para gastar. #
You'll spend it.
Tú lo gastarás.
Spend, spend, spend, says the Chancellor.
Gastar, gastar, gastar, dice el Ministro.
We start spending.
Empezamos a gastar.
Spend whatever you have to spend.’
Gaste lo que tenga que gastar.
It wasn’t just spending for spending’s sake and showing off to everyone in sight.
No se trataba de gastar por gastar y de pavonearse ante la gente.
Spending it for what?”
—¿En qué se lo quieren gastar?
“Are we spending it already?”
–¿Ya nos los vamos a gastar?
For instance, to spend it.
Por ejemplo gastar dinero.
Well, they have plenty to spend.
Bueno, tienen mucho para gastar.
Don’t be afraid to spend money.”
No tenga miedo de gastar.
`And he let her spend?
-¿Y le dejaba gastar?
As Member States were not informed of UNIDO's part in Gate 1 and as they have not agreed to spend additional funds, UNIDO was not authorised to spend money on this project.
Dado que los Estados Miembros no habían sido informados de la parte que le correspondía a la ONUDI por la Puerta 1 y dado que no habían autorizado gastos de fondos adicionales, la ONUDI no estaba autorizada a gastar dinero en ese proyecto.
Spend money or save it.
Gastar dinero o reservarlo.
She was terrified to spend money.
La aterrorizaba gastar dinero.
What does it mean to spend money?
—¿Qué significado tiene gastar dinero?
Spending money on it too.
Y encima, gastar dinero en ello.
There was nothing about it that would encourage you to spend.
No había nada en él que incitara a gastar dinero.
Came's not afraid to spend money.
Carne no tiene miedo de gastar dinero.
People are spending their money again.
El pueblo vuelve a gastar dinero.
And you’ll need spending money for when we go out.
Y también tendrás que gastar dinero cuando salgamos.
My mother hates to spend money.
Mi madre odia gastar dinero.
verb
Based on the current rate of spending for the DIS programme, it is projected that the trust fund will be exhausted by the first quarter of 2009.
En función del actual porcentaje de gasto para dicho programa, se prevé que el fondo fiduciario se agotará antes del primer trimestre de 2009.
Therefore, there is a window in which it will be possible to accelerate and complete the spending of the funds allocated under the current extension of the Strategic Country Programme to 31 March 2005.
Por tanto, hay una oportunidad de acelerar y agotar el gasto de los fondos consignados en virtud de la actual ampliación del Programa Estratégico Nacional hasta el 31 de marzo de 2005.
Many experienced lawyers in Japan predict that the victims must spend more than 10 to 20 years to exhaust the three-stage Japanese civil law procedure up to a judgement of the Supreme Court.
Muchos abogados experimentados del Japón prevén que las víctimas deben dedicar de 10 a 20 años para agotar las tres etapas del procedimiento civil japonés hasta la sentencia del Tribunal Supremo.
It hadn’t mattered to Kelsier and the others that she drained their resources—they hadn’t exploited her weakened state, but had cared for her, each one spending time at her bedside.
A Kelsier y los demás no les había importado que ella agotara sus recursos, no habían explotado su debilidad, sino que la habían cuidado, velándola por turnos.
He felt he ought to get up, go out quickly into the daylight, and work or spend himself energetically in the open air of the afternoon, retrieving what was left to him of the day.
Tenía la sensación de que tenía que levantarse, salir inmediatamente a la luz del día y trabajar o agotar su energía al aire libre, para recuperar lo que quedaba del día.
In a tone that indicated he did not welcome this interrogation, Kamal answered, “There are many hours in a day. Spending a few of them reading won’t wear anyone out.
—El día es muy largo, y leer unas horas no puede agotar a nadie —dijo Kamal en un tono que demostraba la poca gracia que le hacía esa afirmación—.
Buruu fought bravely, but his bones were old and the wolf was fierce, driven by desperate hunger to spend its last strength in this final, bloody gambit.
Buruu peleó con valor, pero sus huesos eran viejos y el lobo era feroz y se regía por un hambre desesperada, dispuesto a agotar sus últimas fuerzas en este sangriento enfrentamiento final.
If you spend too much time trying to find out what is good or bad about someone else, you’ll forget your own soul and end up exhausted and defeated by the energy you have wasted in judging others.”
Si te preocupas demasiado por descubrir lo que hay de bueno o de malo en tu prójimo, te olvidarás de tu propia alma, te agotarás y serás derrotado por la energía que has gastado en juzgar a los demás.
Thinking of him in later years, I often likened him in my mind to those turbulent rivers which slip their banks and double back on their tracks, forming mighty loops like the writhings of a serpent, seeking in vain to spend their uncontrollable energies, finishing their agony by catapulting into the sea with a dozen furious mouths.
Pensando en él años más tarde, lo comparaba con frecuencia con esos ríos turbulentos que se escapan de sus orillas, vuelven sobre sus pasos y forman meandros tremendos como las contorsiones de una serpiente, intentando en vano agotar sus incontrolables energías, y acaban su agonía lanzándose hacia el mar con una docena de desembocaduras furiosas.
Anyone familiar with the rhythms of rural Basque fetes would know that this dance marked the end of the evening for the older women and the younger children, as it was nearly ten o’clock. After all, there would be a fęte again next year, God permitting, and one needn’t spend out all his allotment of joy at one time.
Todo el que estuviera familiarizado con la cadencia de las fiestas rurales vascas sabía que este baile señalaba el final de la velada para las mujeres mayores y la chiquillería, porque eran ya casi las diez, y al fin y al cabo, al año siguiente volverían las fiestas, Dios mediante, y tampoco tenía uno que agotar su ración de diversiones de un solo trago.
Always it seems so simple, self-evident For God’s sake why didn’t she take the children, why didn’t she run for help, why wait until it was too late yet now that it was happening to her she understood the strange inertia, the wish that the storm might blow over, the male fury would spend itself and cease.
Siempre parecía tan sencillo, tan obvio. Por el amor de Dios, ¿por qué no se había llevado a los niños, por qué no había corrido en busca de ayuda, por qué esperar a que fuera demasiado tarde? Sin embargo, ahora que le estaba sucediendo a ella, entendía la extraña inercia, el deseo de que la tempestad pasase, de que la furia masculina se agotara y cesase.
verb
220. The Group must restate that its capacity to conduct investigations depends on the efficiency of its support mechanisms and of the time it spends working in the field.
El Grupo de Expertos reitera que su capacidad para llevar a cabo las investigaciones depende de la eficiencia de sus mecanismos de apoyo y del tiempo que pasa trabajando en el terreno.
Successful RD&D spending must be carefully integrated with reliable long-term markets for wind-generated electricity.
Para llevar a feliz término las inversiones en investigación, desarrollo y demostración, conviene complementarlas cuidadosamente con mercados seguros que absorban a largo plazo la electricidad generada por la energía eólica.
17. The Committee is concerned about reports that prisoners spend up to 23 hours in their cells without meaningful activities.
17. Al Comité le preocupan las informaciones de que los reclusos pasan hasta 23 horas en sus celdas sin llevar a cabo ninguna actividad significativa.
While Government schools provide free education, parents do spend additional amounts to get their children to school.
780. Aunque la educación en las escuelas públicas es gratuita, los padres gastan cantidades adicionales para llevar a sus hijos a la escuela.
(d) To provide tools that the people responsible for the different management areas can use to monitor budget implementation and spending.
d) Dotar de herramientas que permitan llevar a cabo el seguimiento de la ejecución presupuestaria y del gasto a los responsables de las distintas áreas de gestión.
They spend their lives trying to get a man into a tied-up situation.
Pasan la vida tratando de llevar a un hombre a una situación así.
You must bring Franco to the house one day, so they can spend some time together.
Debes llevar a Franco algún día a la casa.
Swell place to spend a nice quiet life, but rather dull.
Un sitio agradable para llevar una vida tranquila pero aburrida.
Somebody should keep an eye on this spending.
Alguien debería llevar cuenta de los gastos.
All that time you spend rebelling against me is getting you nowhere.
El tiempo que pierdes rebelándote, no te llevará a ningún lado.
If we survive, we will spend some time returning home.
Si sobrevivimos, nos llevará algo de tiempo llegar a casa.
Spending the previous evening in a wine shop picking out a bottle to bring along as a gift.
la víspera en una enoteca eligiendo el vino para llevar de regalo;
Despite spending twelve years in the United States, he had not lost his English accent.
Pese a llevar doce años en los Estados Unidos, no había perdido su acento inglés.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test