Translation for "speed on" to spanish
Translation examples
(c) Speeding up reimbursement;
c) Acelerar el reembolso;
Perhaps that process could be speeded up.
Quizás fuese posible acelerar ese proceso.
Speed and diligence in responding to the people
Acelerar y facilitar la respuesta a las personas interesadas
Increasing the speed of the proceedings
Acelerar los procedimientos
It was therefore at that stage that the procedure must be speeded up.
Es en esta etapa cuando habría que acelerar el procedimiento.
There was an urgent need for speeding up justice.
Es imperioso acelerar la justicia.
In this regard, it is important that things be speeded up.
A este respecto, es importante acelerar este proceso.
It is necessary to speed up the implementation of the process.
Es indispensable acelerar la evolución del proceso.
Measures taken to speed up trials
Medidas adoptadas para acelerar los juicios
We must speed up the pace.
Debemos acelerar el ritmo.
I've been brought up to speed on why he grabbed the guard.
He sido traído para acelerar en el porqué atrapó al guardia.
It was easy to speed.
Era fácil acelerar.
And she must not speed.
Y no debía acelerar.
Can we speed this up?
¿Podemos acelerar esto?
And this slows it down or speeds it up.
Y esto, para ralentizar o acelerar.
Watanabe tries to speed up.
Él intenta acelerar.
Does that speed things up?
¿Eso acelerará las cosas?
We need to speed things up!
– ¡Tenemos que acelerar las cosas!
It’s only going to speed up.
En todo caso acelerará.
“We have to speed up these operations.”
Tenemos que acelerar todo el proceso.
All I'm asking is that you talk to Callaghan, You bring him up to speed on the case, Before you go in with your guns blazing.
solo digo que puedes hablar con Callaghan, traerle para acelerar el caso, antes de vayas con tus pistolas echando chispas.
Well, can't you drop some speed on the process?
¿No puedes acelerar el proceso?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test