Translation for "spectacle be" to spanish
Spectacle be
Translation examples
16. For the specific case of pornography, there is the Public Spectacles Act and the Public Spectacles Commission; there is also the Act Regulating Publicity, under which such offences may be prosecuted.
16. En el caso específico de la pornografía existe la Ley de espectáculos públicos y la Comisión de Espectáculos Públicos; también existe la Ley reguladora de la propaganda, instrumentos que permiten la persecución de estos delitos.
This political spectacle was branded by the international community as illegal.
Este espectáculo político ha sido calificado de ilegal por la comunidad internacional.
The senses - sight, smell and touch - are all revolted by the spectacle.
El espectáculo es intolerable para los sentidos: para la vista, el olfato y el tacto.
Such sorry spectacles should not be seen again.
No deberían volver a producirse estos espectáculos lamentables.
It is an awe-inspiring spectacle, this unstoppable flow of the great Ganga of Indian democracy.
Es un espectáculo asombroso este flujo imparable del gran Ganges de la democracia india.
Will the justice system become a mere spectacle?
¿Se convertirá la justicia en un espectáculo?
(d) The organizers of public spectacles and amusements shall display visibly at the entrance of each venue detailed information concerning the nature of the spectacle offered and its rating with respect to the ages at which access is permitted.
d) Los responsables de espectáculos públicos y diversión colocarán visiblemente, a la entrada del lugar, la información detallada sobre la naturaleza del espectáculo y su clasificación en cuanto a las edades a partir de las cuales se permitirá el acceso.
The course deals with the problematics, solutions and proposals related to the art of music and spectacle.
El curso trata los problemas, las soluciones y las propuestas que se relacionan con el arte de la música y el espectáculo.
(h) Attendance at pornographic spectacles in which juveniles are used is also made punishable.
h) Se penaliza la asistencia a espectáculos pornográficos en los que se utilice a menores de edad.
In the society of the spectacle it was, in any case, one more spectacle.
En la sociedad del espectáculo fue, en todo caso, un espectáculo más.
Speaking of spectacles: a dinner party at Casa Vargas was a spectacle.
Y hablando de espectáculos: una cena en Casa Vargas era todo un espectáculo.
The spectacle was finished.
Había terminado el espectáculo.
A touching spectacle.
Un espectáculo conmovedor.
watching a spectacle.
contemplando un espectáculo.
This was a periodic spectacle.
Era un espectáculo periódico.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test