Translation for "specifically devoted" to spanish
Specifically devoted
Translation examples
During the basic training, there is a section specifically devoted to the CRC.
En la formación básica hay una sección dedicada específicamente a la Convención.
A considerable amount of research has been carried out through a comprehensive programme specifically devoted to climate change between 1990 and 1996.
Entre 1990 y 1996 se llevaron a cabo importantes investigaciones en el marco de un programa amplio dedicado específicamente al cambio climático.
At university level, there are colleges and institutes specifically devoted to this aspect of education.
A nivel universitario hay colegios e institutos dedicados específicamente a este aspecto de la educación.
Nevertheless, the Committee regrets that the State party lacks an independent mechanism specifically devoted to children's rights, including the absence in the National Council for Human Rights of a unit specifically devoted to monitor and promote children's rights.
No obstante, el Comité lamenta que el Estado parte no cuente con un mecanismo independiente dedicado específicamente a los derechos del niño, incluida la inexistencia en el Consejo Nacional de Derechos Humanos de una dependencia dedicada específicamente a vigilar y promover los derechos del niño.
14. On 13 December 1996, the General Assembly adopted resolution 51/145, which was specifically devoted to Tokelau.
El 13 de diciembre de 1996, la Asamblea General aprobó la resolución 51/145, dedicada específicamente a Tokelau.
110. Minority groups maintain and enjoy cultural and educational institutions specifically devoted to meet their needs.
110. Los grupos minoritarios mantienen y utilizan las instituciones culturales y educativas dedicadas específicamente a atender sus necesidades.
However, the application of the Agreement to the sector is qualified by provisions contained in an Annex specifically devoted to air transport.
Ahora bien, la aplicación del Acuerdo al sector se ajusta a las disposiciones contenidas en el anexo dedicado específicamente al transporte aéreo.
158. The Committee is concerned that there is no Ombudsman (Defensoria del Pueblo) specifically devoted to monitor the implementation of children's rights.
158. Al Comité le preocupa que no exista una defensoría del pueblo dedicada específicamente a supervisar el ejercicio de los derechos del niño.
17. The Committee is concerned that there is no Ombudsman (Defensoria del Pueblo) specifically devoted to monitor the implementation of children's rights.
17. Al Comité le preocupa que no exista una defensoría del pueblo dedicada específicamente a supervisar el ejercicio de los derechos del niño.
In November 1991, the Study Centre for Legal Procedure ran a course specifically devoted to the legal problems raised by these issues.
En noviembre de 1991 el Centro de Estudios Procesales impartió un curso dedicado específicamente a los problemas jurídicos que plantean esas cuestiones.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test