Translation for "special values" to spanish
Special values
Translation examples
The purpose is to secure and conserve special values which reflect the unique cultural history of the East Sámi.
Se trata de proteger y conservar valores especiales producto de la singular historia cultural del pueblo sami oriental.
Additionally, Croatia recognizes the special value of the Agency's regional technical cooperation activities.
Además, Croacia reconoce el valor especial de las actividades regionales de cooperación técnica del Organismo.
The Court notes that in some cases evidence which is contemporaneous with the period concerned may be of special value.
La Corte observa que en algunos casos los testimonios que datan del período pertinente pueden tener un valor especial.
This is the special value of the United Nations for the majority of the membership.
Este es el valor especial de las Naciones Unidas para la mayoría de los miembros.
Such insurance coverage shall not include articles of special value for which special premium rates are charged.
El seguro no cubrirá artículos de valor especial para los cuales hayan de abonarse primas especiales.
A number of speakers underscored the special value of centres as sources of information for developing countries in particular.
Algunos oradores subrayaron el valor especial de los centros como fuentes de información, en particular para los países en desarrollo.
Attention was drawn to the special value of the participatory approach followed by EBRD and others.
Se puso de relieve el valor especial del enfoque participativo seguido, entre otros, por el BERD.
4. The decision to abolish the death penalty implies a recognition that this punishment has no special value for fighting crime.
4. La decisión de abolir la pena capital entraña el reconocimiento de que ese castigo no reviste un valor especial en la lucha contra el delito.
Death gives meaning for our life... and even more importantly... death creates a special value for time.
La muerte le da sentido a nuestra vida... y aún más importante... la muerte le da un valor especial al tiempo.
That tendency to assign special value to coincidental events is exactly what we're gonna use.
Esa tendencia a asignar un valor especial a eventos coincidentes es exactamente lo que vamos a usar .
This beautiful, wonderful instrument has a special value.
Este encantador, maravilloso instrumento tiene un valor especial.
Words which are beside usual speech are of special value to psychoanalysts, because things which are picked up or gleaned are more valuable to us than what is harvested.
Respigar tiene un valor especial para eI sicoanalista porque lo que uno respiga o recolecta tiene más valor para nosotros que lo cosechado.
America didn't like special values.
A Estados Unidos no le gustaban los valores especiales.
It detested people who represented these special values.
Detestaba la gente que representaba estos valores especiales.
The word dignified apparently held special value here.
Por lo visto, la palabra «digno» tenía allí un valor especial.
"It's a very ordinary piece, quite ugly actually, of no special value.
—Una pieza muy vulgar, en realidad más bien fea, sin ningún valor especial.
The officers’ wine and spirits were kept here, along with any other cargo of special value.
En ella se guardaban el vino y los licores de los oficiales, junto con otra carga de valor especial.
And yet, without these special values - you see what I mean, said Humboldt.
Y sin embargo, sin estos valores especiales… usted entiende lo que quiero decir, declaraba Humboldt.
and secondly, how do changes in context impart special value to particular verses or Chapters?
segundo, ¿de qué modo los cambios de contexto confieren valor especial a determinados versículos del Corán?
You have special value to me, and I will not risk harming you as long as I have other options.
Vosotras dos tenéis un valor especial para mí, y no quiero arriesgarme a haceros daño siempre y cuando tenga otras opciones.
He tossed the rock, face down, beside his dirt pile, as if it had no special value.
Tiró la piedra boca abajo junto al montón de tierra, como si no tuviera ningún valor especial.
This is the special value of the Kwisatz Haderach which the Bene Gesserits never suspected: the Kwisatz Haderach cannot forget.
Este es el valor especial del Kwisatz Haderach que la Bene Gesserit nunca ha sospechado: El Kwisatz Haderach no puede olvidar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test