Translation for "sparse hair" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
He has sparse hair and the complexion of a big eater.
Tiene el cabello escaso, y el color de la piel de un aficionado a la buena mesa.
Jenner scratched at his sparse hair.
Jenner se rascó el pelo ralo.
He wore steel-framed spectacles and had a high, balding brow and sparse hair of no particular colour.
Llevaba gafas de montura de acero y tenía la frente alta, de un pelo ralo de color inconcreto.
The elongated cone of his skull, covered with sparse hair, seemed a far greater nudity than that of the raiders’.
El cono alargado de su cráneo, cubierto de pelo ralo, parecía ser una desnudez mucho mayor que la de los incursores.
He was an owl-like man with sparse hair who looked perfectly at home inside his glass-fronted box.
Era un hombre con aspecto de lechuza y pelo ralo, que dentro de aquel minúsculo despacho con una gran ventana parecía estar en su hábitat natural.
In her middle twenties she looked already exceptionally old and ugly—she had large, protruding eyes, sparse hair, flabby cheeks which were sometimes covered by a rash of brick-red spots, and a heavy, awkward figure.
Contaba apenas veintitantos años pero ya era excepcionalmente vieja y fea, con un físico pesado y desproporcionado, ojos grandes y mórbidamente saltones, pelo ralo y mofletes flácidos en los que a veces aparecían rosetas color ladrillo.
Clive spun from the mirror and displayed his handiwork, a sparse-haired wig, newly rotting teeth, the flesh beneath his right eye bulging and putrescent, small corks flaring his nostrils to skeletal dimensions.
—Clive se dio media vuelta y exhibió su obra: una peluca de pelo ralo, dientes podridos, un postizo de carne hinchada y putrefacta bajo el ojo derecho y pequeños corchos que ensanchaban sus fosas nasales hasta dimensiones esqueléticas—.
It is impossible to say with certainty, unless we should sometime have a chance to examine him in person. But it very much appears, from his weak features and sparse hair and the ill proportioning of his body, that he was born of a mother afflicted with the shameful disease nanaua.
Es imposible decirlo con certeza, a menos de que alguna vez tuviéramos la oportunidad de examinarlo en persona, pero parece que por sus facciones enclenques, su pelo ralo y lo mal proporcionado de su cuerpo, él debe de haber nacido de una madre que estaba afligida, vergonzosamente, por la enfermedad nanaua.
Otar, a pleasant and cultured adeling with a tremendous nose and sparse hair, had his two mistresses with him, eighteen-year-old Fifalda (whom he later married) and seventeen-year-old Fleur (whom we shall meet in two other notes), daughters of Countess de Fyler, the Queen's favorite lady in waiting.
Otar, un gentilhombre agradable y culto con una tremenda nariz y pelo ralo, iba acompañado de sus dos amantes, Fifalda, de dieciocho años (con quien se casó después) y Fleur, de diecisiete (a quien encontraremos en otras dos notas), hijas de la Condesa de Fyler, la dama de compañía favorita de la Reina.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test