Translation for "sparklers" to spanish
Sparklers
noun
Translation examples
noun
Give me that sparkler.
Dame esa bengala.
- It's like a sparkler.
- Como una bengala.
It's just sparklers left.
Solo quedan unas bengalas.
Like the sparklers?
- ¿Como las bengalas?
What about a sparkler?
¿Y una bengala?
I'm thinking gold sparklers.
Pienso en bengalas doradas.
The sparkler helps.
La bengala ayuda.
Snakes and sparklers.
Serpientes y bengalas.
Think of the sparkler.
Pensad en la bengala.
No more need for the sparkler;
Ya no necesitaban la bengala;
The sparkler, Avery thought.
La bengala, pensó Avery.
Frank glanced at the sparklers.
Frank echó un vistazo a las bengalas.
I prefer sparklers, Gopi.
—Prefiero las bengalas, Gopi.
Now we make the sparkler.
Ahora hacemos la bengala.
there were a couple of boxes of sparklers, too.
también había un par de sobres de bengalas.
On nights when the sparkler is lit, we are.
Las noches que la bengala está encendida, lo somos.
The sparkler came, spitting brilliance.
La bengala se encendió y escupió un resplandor.
Well, there were still the sparklers.
Bueno, todavía quedaban las bengalas.
noun
They also seen you licking your whiskers at the sight of Ronnie's pretty sparklers.
También te vieron lamerte los bigotes por los diamantes de Ronnie.
Then, as now of course, diamonds were a girl's best insurance, not that our boring friend, Henri Moissan, is interested in girls, though like them, he is interested in the sparklers.
Entonces, igual que ahora, claro, los diamantes eran el mejor seguro de una muchacha, no es que nuestro aburrido amigo, Henri Moissan, estuviera interesado en las muchachas, en lugar de ello, estaba interesado en los brillantes.
With half the sparklers to comfort you.
.. pero usted diamantes medio .
Behold the sparklers.
Mira los diamantes.
I thought I saw a dim oval floating in a sea of purple sparklers.
Pensé que había visto un óvalo oscuro flotando en un mar de diamantes.
After her own 136 days among the glitterati, she could recognize that the ice-cube-size sparklers in this stranger’s earrings were flawless two-carat diamonds.
Después de los 136 días que había pasado en compañía de la alta sociedad, era capaz de reconocer que las piedras del tamaño de cubitos de hielo que la desconocida llevaba en los pendientes eran diamantes impecables de dos quilates.
In his latest double-breasted blue pinstripe suit by Hayward of Mount Street, his raised black brogue shoes by Lobb of St James’s and haircut by Trumper’s down the road, he is your perfect West End gentleman rendered in exquisite miniature, a jewel, a sparkler in the window, drawing every passing eye.
Con su último traje azul de raya diplomática y chaqueta cruzada cosida por Hayward de Mount Street, sus zapatos negros con alzas confeccionados por Lobb de St. James, y su corte de pelo hecho en Trumper, a la vuelta de la esquina, es el perfecto caballero del West End reproducido en exquisita miniatura, una joya, un diamante en el escaparate atrayendo las miradas de cuantos pasan junto a él.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test