Translation for "south asia" to spanish
Translation examples
In South Asia, it is projected that the older population will have increased by 350 million between 2000 and 2050. This is more than five times the increase of 66 million from 1950 to 2000.
En Asia del sur, según las proyecciones, entre los años 2000 y 2050 habrá aumentado en 350 millones el número de personas de edad, lo que representa un número más de cinco veces superior al aumento de 66 millones de personas de edad entre 1950 y 2000.
3d Associates, Amnesty International, Bertarelli Foundation, Bureau international catholique de l'enfance, Central Union for Child Welfare, Finland, Center for Human Evolution Studies, Italy, Centre international de référence pour la protection de l'enfant dans l'adoption, Service Social International, Centre on Housing Rights and Evictions, Child Rights Information Network, Children's Rights Alliance for England, Coordination des ONG pour les droits de l'enfant, Defence for Children International, and its Swiss section, ECPAT International, Elimination of Child Labour in Tobacco Foundation, Federation for the Protection of Children's Human Rights, Japan, Fundación Intervida, Spain, Humanitarian Accountability Project, Initiative for PublicPrivate Partnerships, Institut international des droits de l'enfant, Institute for Child Rights and Development, Canada, International Association for the Child's Right to Play, International Federation Terre des Hommes, International Youth Foundation/Global Alliance for Workers and Communities, MEDACT and Health Counts, Ministry of Social Affairs and Housing, Suriname, National Service for Minors (SENAME), Chile, Netherlands Institute for Care and Welfare (NIZW), Organisation internationale pour le développement de la liberté d'enseignement, Switzerland, Organisation des volontaires acteurs du développement - Action Plus, Togo, Rebound Group 4, Save the Children Alliance, including affiliates from the United Kingdom, Sweden, South Asia and Italy, Scottish Alliance for Children's Rights, SOSKinderdorf International, Vaccine Fund, WEMOS Foundation, World Organization Against Torture, World Vision International.
3d Associates, Amnistía Internacional, Asociación Internacional de Defensa del Derecho del Niño a Jugar, Bureau international catholique de l'enfance, Centre international de référence pour la protection de l'enfant dans l'adoption, Centro de Derechos de Vivienda y Desahucios, Centro para Estudios sobre la Evolución Humana (Italia), Coordination des ONG pour les droits de l'enfant, Children Rights Alliance for England, Defensa de los NiñosMovimiento Internacional y su sección suiza, ECPAT International, Federación Internacional Terre des Hommes, Federación para la Protección de los Derechos Humanos del Niño (Japón), Fondo para Vacunas, Fundación Bertarelli, Fundación Internacional para la Juventud/Alianza Mundial de Trabajadores y Comunidades, Fundación Intervida (España), Fundación para la Eliminación del Trabajo Infantil en el Tabaco, Fundación WEMOS, Iniciativa para la Asociación PúblicaPrivada, Institut international des droits de l'enfant, Institute for Child Rights and Development (Canadá), Instituto Holandés para la Atención y el Bienestar (NIZW), MEDACT and Health Counts, Ministerio de Asuntos Sociales y Vivienda (Suriname), Organisation des volontaires acteurs du développementAction Plus (Togo), Organisation internationale pour le développement de la liberté d'enseignement (Suiza), Organización Mundial contra la Tortura, Proyecto de Responsabilidad Humanitaria, Rebound Group 4, Red de Información sobre los Derechos del Niño, Save the Children Alliance, incluidos los afiliados del Reino Unido, Suecia, Asia del Sur e Italia, Scottish Alliance for Children's Rights, Servicio Nacional de Menores (SENAME) (Chile), Servicio Social Internacional, SOSKinderdorf International, Unión Central para el Bienestar de la Infancia (Finlandia) y Visión Mundial Internacional.
Mr. JAHANGIR (Himalayan Research and Cultural Foundation) said that religious intolerance had become covert rather than overt and the growth of religious fundamentalism in South Asia enjoyed the secret support of Governments.
26. El Sr. JAHANGIR (Fundación Himalaya de Investigaciones y Cultura) dice que la intolerancia religiosa es ahora encubierta y no manifiesta, y que el auge del fundamentalismo religioso en Asia del sur cuenta con el secreto apoyo de gobiernos.
155. The crime of honour is a long-standing practice which, to varying degrees, prevails in some countries of the Middle East, South America and South Asia and in the past existed also in Mediterranean countries (Italy, Greece, etc.).
155. El delito de honor es una vieja práctica que prevalece con intensidad variable en ciertos países del Oriente Medio, de América del Sur y de Asia del Sur, pero que también existió en el pasado en países de la cuenca mediterránea (Italia, Grecia, etc.).
While some 144 States are now party to these instruments there are a number of regions - primarily South Asia and the Middle East - where there are few States parties.
Si bien unos 144 Estados son ahora Parte en esos instrumentos, hay varias regiones sobre todo Asia del sur y el Oriente Medio donde son muy pocos.
These agreements, if they are to achieve their full scope and to be totally effective, must be supplemented by treaties of this same type in the Middle East, as well as south Asia, because these two regions of the world are constantly exposed to risks of destabilization and conflagration.
Estos acuerdos, para conseguir su pleno alcance y ser completamente eficaces deberían completarse mediante tratados de este tipo en Oriente Medio así como en Asia del Sur porque estas dos regiones del mundo están permanentemente expuestas a los riesgos de desestabilización y conflagración.
It worked to combat trafficking in human beings, a problem that was prevalent in South Asia and chiefly affected women and children.
Se ocupa asimismo de la trata de seres humanos, problema, especialmente grave en Asia del Sur, que afecta sobre todo a las mujeres y los niños.
47. Mrs. ALI (Afro-Asian Peoples Solidarity Organisation) said that her region of South Asia was home to almost all the major religions of the world.
46. La Sra. ALI (Organización de la Solidaridad de los Pueblos Afroasiáticos) recuerda que, en la región de Asia del sur de que es originaria, están representadas casi todas las grandes religiones del mundo.
GIEACPC also noted that the Government made a commitment to prohibition in all settings, including the home, at a meeting of the South Asia Forum in July 2006, following on from the regional consultation in the 2005 of the UN Secretary General's study on Violence against Children.
La GIEACP también observó que el Gobierno había prometido prohibir la violencia en todos los ámbitos, incluido el hogar, en una reunión del Foro de Asia del Sur celebrada en julio de 2006, tras la consulta regional de 2005 del estudio del Secretario General de las Naciones Unidas sobre la violencia contra los niños.
A broader union movement - in India, across South Asia, and around the world - has come out in strong support of these workers, stressing the critical importance of a just resolution of the crisis at MSIL, not only for trade union rights in India but also for the global auto sector.
Ha surgido un movimiento sindical más amplio (en India, por toda Asia del sur y por todo el mundo) para apoyar con firmeza a estos trabajadores e insistir en la importancia crucial de una resolución justa de la crisis en MSIL, no solo para los sindicatos en India, sino para todo el sector global del automóvil.
And so in Serampore, on the banks of the Hooghly, soon after 1800, the principal elements in modern South Asia—popular linguistic identification (“linguism”), the press, the university, social consciousness—all came to light.
Y así en Serampore, en las orillas del Hooghly, poco después de 1800, los elementos principales de la moderna Asia del sur: la identificación de las lenguas del pueblo («lingüismo»), la imprenta, la universidad y la conciencia social, salieron a la luz.
Extreme poverty is declining in East and South Asia.
La pobreza extrema está disminuyendo en el Este y el Sur de Asia.
- Conference on confidence-building measures in South Asia (Colombo, Sri Lanka);
- La Conferencia sobre "Medidas de Fomento a la Confianza en el Sur de Asia" (Colombo, Sri Lanka)
9. The EU remains deeply concerned by the situation in South Asia.
La Unión Europea sigue estando profundamente preocupada por la situación en el sur de Asia.
In South Asia, discrimination based on descent or caste was also sometimes a factor.
En ocasiones, en el sur de Asia la discriminación basada en el linaje o la casta también era un factor.
With the exception of East, South-East and South Asia, in every region the poverty situation has deteriorated.
Salvo en el este, el sudeste y el sur de Asia, la situación de pobreza se ha deteriorado en todas las regiones.
The unemployment rate is very high in sub-Saharan Africa and South Asia and is increasing in some developed countries.
La tasa de desempleo es muy alta en el África subsahariana y en el sur de Asia, y está aumentando en algunos países desarrollados.
As an Englishman, I think of South Asia.
Siendo inglés, yo pienso en el sur de Asia.
New menus, unknown in South Asia, have even been invented for the English taste.
De hecho, han llegado a inventarse nuevos menús más ajustados al gusto inglés, que en el sur de Asia se desconocen.
In 1990, the two concerns went into business in Burma, the most grimly repressive state in all of South Asia.
En 1990, las dos empresas iniciaron negocios en Birmania, el estado más tristemente represivo de todo el sur de Asia.
Many poor countries, such as those of Africa, Central America, and South Asia, are between the tropics of Cancer and Capricorn.
Muchos países pobres, como los de África, América Central y el sur de Asia, se encuentran entre los trópicos de Cáncer y Capricornio.
Menghin has suggested tropical South Asia; [Note 3] Heine-Geldern has termed this idea unlikely, without suggesting an alternative.
Menghin ha sugerido el sur de Asia tropical[3], Heine-Geldern ha dicho que esto es improbable, pero no ha sugerido una alternativa [4].
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test