Translation for "soup-kitchen" to spanish
Translation examples
That's called a soup kitchen.
Una "olla común".
But we reached an agreement in the end. They’d let us load our trucks if we sent them chickens to maintain their soup kitchen.”
Al final llegamos a un acuerdo: ellos nos dejaban cargar los camiones y nosotros les mandábamos pollos para mantener la olla común.
I have been especially concerned about the implications for frontline services such as firefighting and provision of food in soup kitchens that feed many of the city's poverty-stricken citizens.
Me han preocupado especialmente las consecuencias en los servicios de primera línea, como la extinción de incendios y el suministro de alimentos en comedores de beneficencia para muchos de los ciudadanos de la ciudad afectados por la pobreza.
They can also receive one-time financial assistance in social welfare centres and use soup kitchens if they have a travel document.
También puede recibir asistencia financiera puntual en los centros de asistencia social y utilizar los comedores de beneficencia presentando el documento de viaje.
In addition, ICRC assists 100,000 persons through its soup kitchens.
Además, el CICR ayuda a 100.000 personas mediante sus comedores de beneficencia.
Hartford, Connecticut recently amended its laws to restrict the establishment of new shelters and soup kitchens to very limited areas of the city.
La ciudad de Hartford (Connecticut) recientemente modificó sus leyes para restringir el establecimiento de nuevos refugios y comedores de beneficencia a zonas muy limitadas de la ciudad.
Often, people in this group receive one meal a day from soup kitchens, neighbours or relatives.
Es frecuente que los integrantes de este grupo reciban tan sólo una comida diaria en comedores de beneficencia o en casa de parientes o vecinos.
Poor and destitute persons receive hot food in 48 soup kitchens opened in the country's 15 main towns.
Los pobres e indigentes reciben comida caliente en 48 comedores de beneficencia distribuidos por las 15 ciudades principales del país.
ACH soup kitchens were forced to reduce daily food rations for 3,000 elderly people, mostly ethnic Russians and Georgians, because the organization's food supplies could not be transported across the bridge.
Los comedores de beneficencia de ACH se vieron obligados a reducir las raciones diarias de alimentos para 3.000 personas de edad, en su mayoría de las etnias rusa y georgiana, debido a que los suministros de alimentos de la organización no se podían transportar a través del puente.
:: Goal 1: provided vocational training to African youth and young professionals, ran soup kitchens for women and distributed annual food packages to undernourished populations around the world
:: Primer Objetivo: impartió formación profesional a jóvenes y profesionales jóvenes africanos, regentó comedores de beneficencia para mujeres y distribuyó paquetes de alimentos anuales a poblaciones desnutridas de todo el mundo.
Even in a wealthy nation such as the United States of America, 78 per cent of all people living in poverty are single women and hungry children who swell the ranks of soup kitchens throughout the country.
Incluso en un país rico como los Estados Unidos de América, el 78% de las personas que viven en la pobreza son mujeres solteras y niños hambrientos que engrosan las filas de los comedores de beneficencia en todo el país.
Regular Soup Kitchen Sam, yeah.
—Sam, el habitual de los comedores de beneficencia, sí.
'Kitchen or soup kitchen?' she asks. He does not react.
– ¿Cocina o comedor de beneficencia? -pregunta. El no reacciona.
In six months we could all be at the soup kitchen.
Dentro de seis meses podríamos estar todos en un comedor de beneficencia.
They'd visited the various soup kitchens, sampling the cuisines, and had their favorites.
Visitaron varios comedores de beneficencia, para hacer una selección, y ya tenían sus preferidos.
I ate in soup kitchens and slept bedroll-swaddled in Griffith Park.
Comí en los comedores de beneficencia y dormí en un saco en Griffith Park.
In the Swiss Cottage area of Finchley Road, it appeared to be part church and part soup kitchen.
En la zona Swiss Cottage de Finchley Road, parecía mitad iglesia y mitad comedor de beneficencia.
Next, she started working the phone, calling shelters, soup kitchens, and homeless outreach centers in the Hollywood area.
A continuación, empezó a trabajar al teléfono, llamando a albergues, comedores de beneficencia y centros de personas sin techo de la zona de Hollywood.
For the past few years, Sampson and I have been ing the soup kitchen at St. We do it two or days a week.
Durante los últimos años Sampson y yo habíamos trabajado en el comedor de beneficencia de San Antonio, dos o tres días por semana.
Shoeless children queued with emaciated parents outside soup kitchens, but there was little of any nutritional value in what they served.
Niños descalzos hacían cola a las puertas de los comedores de beneficencia junto a sus demacrados padres, aunque había escaso valor nutritivo en lo que servían.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test