Translation for "solid proof" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Parents, custodians, and those who have been entrusted to care for, or supervise individuals unable to take action, are accountable for damages caused by unlawful acts of children under 14, individuals in their custody, and those they have accepted to supervise and provide shelter for, except when there is solid proof that they have been unable to prevent damage.
Los progenitores, los tutores y las personas encargadas de cuidar o supervisar a las personas incapacitadas para actuar son los responsables de los daños causados por los actos ilícitos de los niños menores de 14 años, las personas bajo su tutela o las personas que han aceptado supervisar y acoger, excepto si hay pruebas sólidas de que han sido incapaces de prevenir el daño.
That is solid proof of Italy's determination to redress the situation with the support of an exceptionally large parliamentary majority.
Ello es prueba sólida de la determinación de Italia de corregir la situación con el apoyo de una mayoría excepcionalmente amplia en el Parlamento.
The outcome document that we adopted at the High-level Plenary Meeting marking the sixtieth anniversary of the United Nations (resolution 60/1) is solid proof of the vitality of the Organization and of a genuine desire that its essential role continue.
El documento final que aprobamos en la reunión plenaria de alto nivel en ocasión del sexagésimo aniversario de la fundación de las Naciones Unidas (resolución 60/1) es una prueba sólida de la vitalidad de la Organización y del deseo genuino de que su función esencial continúe.
One could say that that is solid proof that we do believe in the streamlining and rationalization of resolutions.
Podría decirse que esta es una prueba sólida de que creemos en la simplificación y racionalización de las resoluciones.
The achievement is also solid proof that the international community has been united in its support for landlocked and transit developing countries.
Ese logro también constituye una prueba sólida de que la comunidad internacional se ha unido en apoyo de los países en desarrollo sin litoral y de tránsito.
There's no solid proof, no hard evidence.
No hay ninguna prueba sólida, no hay pruebas contundentes.
- Why haven't you? No solid proof, fear of what he might do.
No hay pruebas sólidas, temen qué pueda hacer.
I knew you wouldn't believe me! I knew it... I have solid proof!
Sabia que no me creerías Te conozco.. tengo una prueba sólida.
This is the solid proof of your growth as assassins.
Esta es la prueba sólida de su crecimiento como asesinos.
What we need is some solid proof of their treason.
Lo que necesitamos es alguna prueba sólida de su traición.
Unless you have solid proof it’s Fontaine?” “No sir.
Salvo que tengas pruebas sólidas de que es Fontaine. —No, señor.
“All too true, but what solid proof do you have that the Kaiten Project isn't operational?
—Muy cierto, pero ¿qué pruebas sólidas tenemos de que el Proyecto Kaiten no sea operacional?
She could not show any suspicion of the Centrists herself, not without solid proof.
No podía expresar ninguna sospecha en torno a los centristas, no sin tener pruebas sólidas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test