Translation for "sole responsibility" to spanish
Translation examples
The sole responsibility of the United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO) and the Special Representative of the Secretary-General for Western Sahara would consist in organizing and supervising the referendum.
La única responsabilidad de la Misión de las Naciones Unidas para el Referéndum del Sáhara occidental (MINURSO) y del Representante Especial del Secretario General para el Sáhara occidental consiste en organizar y supervisar el referéndum.
69. As noted in the 2011 report "Ethics [is] not the sole responsibility of the Ethics Office or the Office of Human Resources", supervisors and managers need to learn how to help staff members deal with everyday ethics-related matters.
Como se señaló en el informe de 2011, "las cuestiones de ética no son la única responsabilidad de la Oficina de Ética o la Oficina de Recursos Humanos; [...] los supervisores y los directivos deben aprender a ayudar a los funcionarios a tratar asuntos cotidianos relacionados con la ética.
The activities of a day care centre should, therefore, not be the sole responsibility of adults.
Por ello, las actividades de guarderías no deben ser única responsabilidad de los adultos.
This Officer has the sole responsibility to ensure that children attend school regularly.
Este funcionario tiene como única responsabilidad velar por que los niños asistan a la escuela con regularidad.
The Board noted that UNHCR had assigned a staff member solely responsible for monitoring audit certificates and in particular responsible for analysing those received since January 2009.
La Junta observó que el ACNUR había asignado a un funcionario con la única responsabilidad de supervisar los certificados de auditoría y, en particular, analizar los recibidos desde enero de 2009.
By establishing the United Nations security regime in this area, the Security Council has practically excluded the disputed issue from the jurisdiction and the sole responsibility of the two interested States, thus indicating that this issue could be a threat to peace and security.
Mediante el establecimiento de un régimen de seguridad de las Naciones Unidas en esta zona, el Consejo de Seguridad ha excluido prácticamente la cuestión en controversia de la jurisdicción y la única responsabilidad de los dos estados interesados, indicando así que esta cuestión puede constituir una amenaza a la paz y la seguridad.
The Ministry of Gender and Family now had a section with qualified staff well versed in gender and children's issues whose sole responsibility was to monitor implementation of the national plans of action for children and women.
Ahora el Ministerio de Cuestiones de Género y Desarrollo de la Familia tiene una sección dotada de personal calificado muy versado en cuestiones relativas al género y el niño, cuya única responsabilidad es vigilar la aplicación de los planes nacionales de acción para los niños y las mujeres.
Only 5 of those entities have evaluation as their sole responsibility.
Sólo cinco de esas entidades tienen la evaluación como única responsabilidad.
Those who announced and actively supported it -- they and they alone -- would have to bear the sole responsibility for the destabilizing atmosphere such conflict-inciting designs would obviously produce.
Los que la anunciaron y la apoyaron activamente -- y sólo ellos -- tendrían que asumir la única responsabilidad del entorno de desestabilización que sin duda fomentarían esas estrategias que incitan al conflicto.
I bet he has a manservant... whose sole responsibility is to take the blame for the king's farts.
Apuesto a que tiene un sirviente cuya única responsabilidad es echarse la culpa de los pedos del rey.
"if a woman's sole responsibility is "of the domestic type, one class "will be crushed by it;
"si la única responsabilidad de una mujer es es de tipo doméstico, una clase será aplastado por ello; y la otra, desechada como símbolo de la pobreza."
I've hired a new faculty member whose sole responsibility will be to oversee the Intellilink system and make sure it runs smoothly.
He contratado a un nuevo miembro de la facultad cuya única responsabilidad será supervisar el sistema Intelienlace. y asegurarse de que funcione sin problemas.
Never forget that your sole responsibility is to support the men, so they can get on with the job of real policing.
No olvide que su única responsabilidad es respaldar a los hombres, para que puedan seguir con el verdadero trabajo policial.
Dr. Kinberg, the professor who died at Boston College was offered a job at the CDC to co-chair a classified task force whose sole responsibility was to respond to epidemics.
Al doctor Kinberg, el profesor que murio en la universidad le ofrecieron un puesto en el CDC para codirigir un grupo secreto cuya unica responsabilidad era responder a epidemias.
This is your job, your sole responsibility.
Ese será tu trabajo. Tu única responsabilidad.
A few years from now your sole responsibility will be taking care of your husband and children.
Dentro de unos pocos años su única responsabilidad... será cuidar de tu marido y los hijos.
SD-6 has a division whose sole responsibility it is to track their agents and report back suspect activity.
El SD-6 tiene una división cuya única responsabilidad es seguir a sus agentes e informar de cualquier cosa sospechosa.
The Duke's sole responsibility now is to protect the future king.
La única responsabilidad del Duque en este momento es proteger al futuro rey.
Your sole responsibility is to install this new Pilot and teach her to command this leviathan as I direct her.
única responsabilidad es instalar esta nueva piloto... y enseñarla cómo dirigir esta leviatán como yo diga.
my sole responsibility was to deliver the package.
mi única responsabilidad era entregar el paquete.
My sole responsibility is to keep an eye on you here in the cabin.
Mi única responsabilidad es mantenerla vigilada mientras está aquí en la cabina.
Start with the notion that yours is the sole responsibility unless there’s powerful evidence to the contrary.
Empecemos a partir de la idea de que la propia es la única responsabilidad, a no ser que exista una poderosa evidencia de lo contrario.
With Obi-Wan off chasing the bounty hunter, Padme would be his sole responsibility, and that was no small thing to Anakin.
Con Obi-Wan buscando al cazador de recompensas, Padmé sería su única responsabilidad, y eso no era poco importante para Anakin.
Boston, Massachusetts In the Vatican there is an official whose sole responsibility is to find the holes in each proposed case of sainthood.
Boston, Massachusetts En el Vaticano hay un oficial cuya única responsabilidad es encontrar defectos en cada caso de santidad propuesto.
With Obi-Wan off chasing the bounty hunter, Padmé would be his sole responsibility, and that was no small thing to Anakin. No small thing at all.
Con Obi-Wan buscando al cazador de recompensas, Padmé sería su única responsabilidad, y eso no era poco importante para Anakin. ¡Para nada!
As leaders, it is our sole responsibility to protect our people and, in turn, our people will protect each other and advance the organization together.
Como líderes, es nuestra única responsabilidad proteger a nuestra gente y, a su vez, nuestra gente se protegerá entre sí y hará avanzar la organización en conjunto.
Four: the task of obscuring origins of black money and directing its passage into safe havens will continue to remain the primary and sole responsibility of the one they call Dima.
Cuatro: la labor de enmascarar los orígenes del dinero negro y encauzarlo hacia paraísos seguros seguirá siendo la principal y única responsabilidad de aquel a quien llaman Dima.
My officers—following my example, perhaps—have made those young men into a mechanism: my sole responsibility is to set it in motion, then stand away and observe its working.” “Hak!”
Mis oficiales, tal vez siguiendo mi ejemplo, han convertido a esos jóvenes en un mecanismo: mi única responsabilidad consiste en ponerlo en marcha y luego apartarme y observar cómo funciona. —Hak!
Though Adam never considered her as a maternal figure in his life – the nannies were employed to mind him, and Maureen, though warm, had children of her own, while her sole responsibility as an employee was the wellbeing of the house – I was sure Adam was missing a trick.
Aunque Adam nunca la consideraba una figura maternal de su vida —se contrataba a niñeras para que cuidaran de él y Maureen, aunque cariñosa, tenía hijos propios y su única responsabilidad como empleada era el buen funcionamiento de la casa— yo estaba convencida de que a Adam se le escapaba algo.
Under the sole responsibility of the facilitator
Bajo la responsabilidad exclusiva del Facilitador.
Provided with increasing sole responsibility for interviews with senior Bank officials.
Responsabilidad exclusiva de las entrevistas con altos funcionarios del Banco.
:: Implementation and enforcement should be the sole responsibility of Member States.
:: La responsabilidad exclusiva de los Estados Miembros en la aplicación y el cumplimiento del tratado.
The recommendations included in section VIII are the sole responsibility of the Chairperson-Rapporteur.
Las recomendaciones que figuran en la sección VIII son responsabilidad exclusiva de la Presidenta-Relatora.
Judicial functions are now the sole responsibility of judges in Turkmenistan.
Las funciones judiciales son en la actualidad en Turkmenistán responsabilidad exclusiva de los jueces.
1.21 The inspection of cargo is the sole responsibility of the Customs Department.
1.21 La inspección de la carga es responsabilidad exclusiva del Departamento de Aduanas.
They are his sole responsibility and represent neither a negotiated position nor command consensus.
Son de la responsabilidad exclusiva del Presidente y no representan una posición negociada ni un consenso.
According to that law, social security was no longer the sole responsibility of the State.
Con arreglo a dicha Ley, la seguridad social ya no era responsabilidad exclusiva del Estado.
Hamas holds the sole responsibility for the latest events in Gaza.
Recae sobre Hamas la responsabilidad exclusiva por los más recientes acontecimientos en Gaza.
They are his sole responsibility and do not represent a negotiated position nor command consensus.
Son de la responsabilidad exclusiva del Presidente y no representan una posición negociada un consenso.
Senator, the Constitution gives to the President of the United States the sole responsibility for the conduct of foreign policy.
Senador, la Constitución le otorga al Presidente de los Estados Unidos la responsabilidad exclusiva en materia de política exterior.
the sole responsibility belongs to the diver,” it said.
es responsabilidad exclusiva del submarinista», decía.
All errors and inaccuracies are of course our sole responsibility.
Todos los errores e inexactitudes son, por supuesto, responsabilidad exclusiva nuestra.
All errors and inaccuracies are of course my sole responsibility.
Cualquier error o inexactitud, por supuesto, es responsabilidad exclusiva mía.
Strategic intelligence is the sole responsibility of senior staff.
La inteligencia estratégica es responsabilidad exclusiva del personal de rango superior.
In the beginning, mamá often opened the door to them, but she finally gave up and after that, opening the door became the sole responsibility of grandma’s maid Mary.
Mamá les abrió la puerta varias veces y finalmente renunció a hacerlo; de allí en más, la puerta pasó a ser responsabilidad exclusiva de Mary, la señora de la limpieza.
Don Rigoberto held sole responsibility for their next mistake, though his motive was sound: to find a little privacy and move away from the crowd of pasta eaters, who apparently could not conceive of leaving the city for a few hours without bringing along noise, that urban product par excellence.
El error que cometieron entonces, fue responsabilidad exclusiva de don Rigoberto, aunque inspirado en el más legítimo de los deseos: la búsqueda de un mínimo de privacidad, apartarse algo de la muchedumbre de comedores de pasta, para los que, por lo visto, era inconcebible salir de la ciudad por unas horas sin llevarse consigo ese producto urbano por antonomasia que es el ruido.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test