Translation for "society and community" to spanish
Translation examples
Civil society, religious communities and the Bashingantahe institution
Sociedad civil, comunidades religiosas y consejos de notables
Adaptability calls for education to be flexible to accommodate the needs of changing societies and communities.
La adaptabilidad requiere que la educación sea flexible para ajustarse a las necesidades cambiantes de las sociedades y comunidades.
Helping societies and communities to strike the right balance was indeed a major challenge.
Ayudar a las sociedades y comunidades locales a mantener el debido equilibrio suponía de hecho un gran reto.
The crisis was an opportunity to build societies and communities that were better able to withstand shocks.
La crisis ofrecía la oportunidad de forjar sociedades y comunidades más capaces de resistir las conmociones.
The outcome are polarized societies and communities, and crystallized refugee crises.
El resultado es la polarización de las sociedades y comunidades y la consolidación de las crisis de refugiados.
These Clubs provide children with the opportunity to express themselves in their different schools, societies and communities.
Los clubes dan a los niños la oportunidad de expresarse en sus diferentes escuelas, sociedades y comunidades.
Fiji is committed to a world in which peace and prosperity are the cornerstones of all societies and communities.
Fiji está comprometido con un mundo en el que la paz y la prosperidad sean las piedras angulares de todas las sociedades y comunidades.
Civil society organizations; communities
Organizaciones de la sociedad civil; comunidades.
No country, society or community is spared.
Ningún país, sociedad ni comunidad está libre del problema.
Civil society, religious communities, Bashingantahe institution and women's organizations
Sociedad civil, comunidades religiosas, consejos de notables y organizaciones de mujeres
Social scientists told other tales, of intolerance and lack of understanding of human society or community.
Los científicos sociales relataban otras historias, de intolerancia y falta de comprensión de la sociedad o comunidad humana.
It has reversed years of development efforts and has placed an unbearable burden upon States, societies and communities.
Ha hecho retroceder años de esfuerzo en pos del desarrollo y ha colocado una carga insoportable sobre los Estados, las sociedades y las comunidades.
Societies and communities had to learn the worth of human diversity and to celebrate it.
Las sociedades y las comunidades tienen que enterarse de la riqueza que supone la diversidad humana y celebrar su existencia.
It should not be confused with individualism, the negative effect of which on individual lives, societies and communities, nations and continents, is inestimable.
No debe confundirse con el individualismo, cuyos efectos nefastos en la vida de las personas, las sociedades y las comunidades, las naciones y los continentes son incalculables.
(iv) Participation of the Civil Society, Local Communities, Families, etc
iv) Participación de la sociedad civil, las comunidades locales, las familias, etc.
63. However, de facto polygamy is reality and several activities have been undertaken to sensitize society and communities on this issue.
Sin embargo, la poligamia de hecho es una realidad y se han llevado a cabo diversas actividades para sensibilizar a la sociedad y las comunidades sobre este problema.
The civil society, local communities and families take part in the implementation of programmes.
157. La sociedad civil, las comunidades locales y las familias participan en la aplicación de los programas.
In democratic societies, these communities are more vulnerable when they are politically isolated.
En las sociedades democráticas esas comunidades son más vulnerables cuando están políticamente aisladas.
Opportunities to act as members of society and communities may decrease.
Las oportunidades para actuar como miembros de la sociedad y las comunidades pueden disminuir.
(c) Allowing any form of slavery to exist severely impacts our society and communities.
c) Permitir la existencia de cualquier forma de esclavitud afecta nuestra sociedad y nuestras comunidades.
Among the areas of impact were human health and safety, the environment, society and community.
Entre las esferas de impacto estaban la salud humana y la seguridad, el medio ambiente, la sociedad y la comunidad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test