Translation for "social centre" to spanish
Social centre
Translation examples
(a) Remoteness from principal social centres;
a) El alejamiento de los centros sociales básicos;
Build and revitalize the integrated social centres
Construir y revitalizar los centros sociales integrados
Children's Social Centre
Centro Social del Niño
Kindergarten in social centre
Jardín de infancia del Centro Social
The settlements represented agricultural and social centres that were subsidized by the State.
Los asentamientos representaban centros sociales y agrícolas subvencionados por el Estado.
Workshops and meetings are held periodically with families at the social centres.
Periódicamente se celebran talleres y reuniones con las familias en los centros sociales.
:: 14 June 2005, at the Catholic Social Centre in Bolgatanga
:: 14 de junio de 2005, Centro Social Católico de Bolgatanga;
Number of social centres established.
Número de centros sociales establecidos.
There was also a shortage of childcare centres and social centres.
También hay escasez de centros de guarda de niños y centros sociales.
You should talk to a guy called Jacky Snooks at the social centre in the Newyard Estate... about a meeting that took place there a few weeks ago with those lads who got shot.
Deberías hablar con un tipo llamado Jacky Snooks... en el centro social del barrio de Newyard... sobre una reunión que tuvo lugar allí hace unas semanas... con esos muchachos que dispararon.
He now works at the Pantera Rossa, an independent social centre. In a few months, his daughter will be born, and he dreams of returning to Genoa with her. Mina Zapatero
- Vive en Zaragoza y,objetor de conciencia,ha estado en la Alternativa antimilitar desde antes del G8.Ahora trabaja en Pantera Rossa,un centro social independiente.En pocos meses,nacera su hija,y sueña con volver a Genova con ella.
But as Britain settled down in the second century AD, these places became up-country hill stations more like social centres and business centres than really grim, heavily-manned barracks.
Pero tras pacificar Britania en el siglo II DC, pasaron a ser destacamentos rurales, más centros sociales y de negocios que siniestros cuarteles llenos de legiones.
It was the social centre of the house.
Era el centro social de la casa.
The Rugby Club, on the other hand, was a social centre almost on a par with the Golf Club.
Por otra parte, el club de rugby ejercía de centro social casi a la par con el club de golf.
Mrs Grockleton’s intention, which she planned to achieve as soon as she could, was to raise Lymington to the status of a social centre to rival Bath.
La intención de la señora Grockleton, que se proponía llevar a cabo tan pronto como fuera posible, era elevar a Lymington al estatus de un centro social comparable con Bath.
One night in July, in late winter, the ‘opera’ that Sam had written and composed in collaboration with a white man was given in the dreary hall of a Bantu social centre.
Una noche de julio, a finales de invierno, la ópera que Sam había escrito y compuesto en colaboración con aquel blanco, iba a estrenarse en un lúgubre centro social bantú.
Crawford stepped through the litter of cigarette packets and lottery tickets, and read a faded notice announcing an over-fifties dance at the Costasol social centre.
Crawford pisó paquetes de cigarrillos y billetes de lotería desparramados en el suelo y leyó un cartel descolorido que anunciaba un baile para mayores de cincuenta años en el centro social Costasol.
Standing empty in the sun, the sports club and social centre, like the other amenities engineered into the complex by its Swiss consultants, resembled the props of an abandoned film production.
Los clubes deportivos y los centros sociales, así como los demás servicios recreativos ideados por los asesores suizos, estaban vacíos al sol, como los decorados de una producción cinematográfica abandonada.
But a number of other wives who, like Edith, did not have university degrees could by their expert management of the household make their home into something of a social centre for their husbands’ friends, and so participate in much of their lives.
Otras que, como Edith, no tenían grado universitario, administrando sus hogares con habilidad llegaban a convertirlos en una especie de centros sociales para los amigos de sus esposos, y participaban así en una parte importante de la vida de éstos.
Mingle with the élite of Haitian intellectual life, the musicians, the poets, the painters who find at the Hotel Trianon a social centre …' The tourist brochure had been nearly true once.
báñese en la suntuosa piscina, escuche la música del tamboril haitiano, deléitese con los bailarines haitianos, únase a la élite de la vida intelectual haitiana: músicos, poetas, pintores que encuentran en el Hotel Trianon un centro social…». El folleto de publicidad para turistas había sido casi cierto alguna vez.
And it will do so with a speed that will presently appear as pointless as the poor, repetitive vastness of the pigmy land which, supine below a high sky, will abruptly at railway stations burst into shrill life, as though all energy had been spared for this spot and this moment: the shouts of stunted, sweating porters, over-eager in red turbans and tunics, the cries of tea-vendors with their urns and clay cups (the cups to be broken after use), the cries of pan-vendors and the vendors of fried or curried messes (the leaf-plates, pinned together by thin dried twigs, to be thrown afterwards on to the platform or on the tracks, where the pariah dogs, fierce only with their fellows, will fight over them – and one defeated dog will howl and howl), the whole scene – yet animated only in the foreground, for these stations are havens as well as social centres, and the smooth, cool concrete platforms are places where the futile can sleep – the whole scene ceilinged by low fans which spin in empty frenzy.
Y lo hará a una velocidad que al poco parecerá tan absurda como la inmensidad repetitiva de la tierra encanijada que, supina bajo la elevación del cielo, estallará bruscamente en las estaciones en una vida estridente, como si se hubiera reservado toda la energía para ese lugar y ese momento: los gritos de los mozos raquíticos, sudorosos, demasiado animosos con su chaqueta y turbante rojos, los gritos de los vendedores de té con sus teteras y tazas de barro (las tazas se rompen tras usarlas), los vendedores de pan y de comistrajos fritos o al curry (las hojas a modo de platos, sujetas con delgadas ramitas secas, se tiran después al andén o las vías, donde los perros parias, feroces únicamente con sus congéneres, se pelearán por ellas, y uno de los perros derrotados no parará de aullar), y toda la escena —solo viva en primer plano, pues estas estaciones son refugios además de centros sociales, y los andenes de hormigón, frescos y lisos, sitios donde pueden dormir los insignificantes—, toda la escena techada con ventiladores a baja altura que giran con vano furor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test