Translation for "so warmly" to spanish
Translation examples
But you do blame me for speaking so warmly of Wickham?
Pero si me culpas de hablar tan calurosamente de Wickham.
I thought it'll be awkward to come to the reunion since this is my first time But thank you for greeting me so warmly
Pensé que sería incómodo venir a la reunión por ser la primera vez... pero gracias por recibirme tan calurosamente.
Who are you to walk the paths of Hell so warmly, O living man?
¿Quién eres tú para caminar las sendas del Infierno tan calurosamente, Oh hombre viviente?
If you hadn't raised me shielded me so warmly ...protected me so carefully... What would be my destiny? )
Si no me hubieses criado, ...ni me hubieses cuidado tan calurosamente, ...ni protegido tan cuidadosamente, ...¿cuál sería mi destino?
We your alpha sisters would like to thank you for welcoming us so warmly into your home.
Nos tus hermanas alfa gustaría darle las gracias por recibirnos tan calurosamente en su hogar.
Among the signatories is the guy who came up and spoke to them so warmly on the beach.
Entre los firmantes está el fulano que tan calurosamente les abordó en la playa.
I said so – I said so warmly, for I felt that the Professor was an ill-used man.
Y lo dije: lo dije tan calurosamente porque sentía que el profesor era un hombre incomprendido.
To be loved for himself, as he certainly often was, ministered to his constant need for reassurance, and he returned affection so warmly that it seldom let him down.
Ser querido por sí mismo, como sin duda le ocurrió a menudo, satisfizo su necesidad constante de seguridad y devolvió tan calurosamente el afecto que casi nunca le faltó.
He concludes: “I find it difficult to discover literary tradition so warmly embraced and coddled, as if artists existed merely to have flagrant intercourse with the past, guaranteed to draw a crowd, but also to cover that crowd in an old, heavy breading.”
Y concluye: “Me resulta difícil descubrir la tradición literaria tan calurosamente abrazada y lisonjeada, como si los artistas existieran tan solo para tener un coito flagrante con el pasado, con todas las garantías de atraer a una multitud, pero también de rebozar a esa multitud en pan rallado viejo y soporífero”.
I should like to pay tribute, on my own behalf and on behalf of the United Nations, to the people of Istanbul and of Turkey who have welcomed us all so warmly to their beautiful city.
En nombre propio y en el de las Naciones Unidas, deseo rendir homenaje al pueblo de Estambul y de Turquía que nos han brindado una acogida tan cálida en su hermosa ciudad.
“Ned,” he said with satisfaction, and he smiled at me so warmly I decided not to be mad at him anymore.
«Ned», dijo, satisfecho, y me dirigió una sonrisa tan cálida que decidí no enfadarme más con él.
Mia welcomed Jill so warmly that the younger girl’s uneasiness faded, and excitement glowed in her green eyes.
Mia le dio a Jill una bienvenida tan cálida que la incomodidad de la chica desapareció y sus ojos verdes empezaron a brillar de entusiasmo.
The bonfire, which consumed several thousand comics, was so warmly received that the idea spread to towns across the country, and many local parishes sponsored their own comic-book fires.
La hoguera, que consumió varios miles de cómics, tuvo una acogida tan cálida que la idea se extendió por ciudades de todo el país, y muchas parroquias patrocinaron sus propias quemas de cómics.
Pardon the earnestness with which I write my defense of this affair; but your charming ward has made me so warmly her friend, that I cannot be indifferent upon a subject of such importance to her future life.
Perdone la franqueza con la que escribo mi opinión sobre este asunto, pero su fascinante pupila me ha inspirado una amistad tan cálida que no puedo permanecer indiferente a un argumento de tal envergadura para su futura existencia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test