Translation for "snowstorms" to spanish
Snowstorms
noun
Translation examples
noun
Approximately two thirds of the electorate turned out despite a snowstorm in much of the country.
Participaron en las elecciones aproximadamente dos tercios del electorado, a pesar de las nevadas que cayeron en la mayor parte del país.
In Peru, severe cold and snowstorms in July 2004 killed 90 and affected 337,467 people.
En el Perú, el intenso frío y las fuertes nevadas de julio de 2004 produjeron la muerte de 90 personas y afectaron a otras 337.467.
We need a snowstorm.
. -Necesitamos una nevada.
In 1969, there was this amazing snowstorm.
En 1969, hubo esta sorprendente nevada.
There was a snowstorm, and...
Hubo una nevada y...
- The snowstorm ruined our plan.
- La nevada arruinó su plan.
and the lower, like after a snowstorm.
y el de abajo, un paisaje nevado.
That'll be the proverbial snowstorm in august... When there's trouble on the bridge of the christian. Ah.
Es tan improbable como tener nevadas en agosto.
I'm checking lighthouse records to see if it's the biggest snowstorm in history.
Quiero consultar los archivos para ver si ésta es la mayor nevada.
That was a snowstorm.
¡Esa sí fue una nevada!
Third down and four to go. And, ladies and gentlemen, it's really snowing a snowstorm.
Y la nevada es una verdadera tormenta, señoras y señores.
Got a beautiful snowstorm last night.
A QUIÉN NO LE GUSTA AMANDA LEE Anoche cayó una bonita nevada.
Snowstorms in Paris streets.
Nevadas en las calles de París.
The fatal blow comes when there’s a snowstorm.
Lo mortal son las grandes nevadas.
By evening the place was like a snowstorm.
Al anochecer ese recinto parecía el escenario de una nevada.
Are you really leaving in this snowstorm?” “Yes.”
¿De verdad te vas con la nevada que está cayendo? —Sí.
All synonyms for snowstorm were rapidly exhausted.
Rápidamente agotaron todos los sinónimos de «nevada».
A snowstorm of papers covered the floor and desk.
Una nevada de papeles cubría el suelo y el escritorio.
I was here all through the snowstorm.
Estuve aquí cuando cayó esa nevada tan bestia.
And there was a freak early autumn snowstorm.
Y se produjo una intempestiva nevada pese a que sólo estaban a principios de otoño.
Out came a snowstorm of paper like confetti.
De ellos salió una nevada de papeles, como si fuera confeti.
The snowstorm had slowed her arrival by more than an hour.
La nevada había retrasado su llegada en más de una hora.
noun
When General Bhima and Wang Xuance got separated in the snowstorm, Bhima and his men took shelter in a cave
Cuando el Gral. Bhima y Wang Xuance se separaron en la nevasca Bhima se refugió en una cueva.
Snowstorms in the midwest.
Nevascas en el medio-oeste.
Actually, he had made that promise even before he met her in the snowstorm.
En realidad, esa promesa la había hecho antes de encontrarse con ella en medio de la nevasca.
He remembered his first sight of her—a fleeting glimpse as his carriage passed hers in the middle of a snowstorm.
Recordó la primera vez que la vio, de refilón, cuando su coche adelantó al de ella bajo una fuerte nevasca.
Was it another snowstorm, or was it simply the wind blowing yesterday’s snow? She decided she could not wait for the obstinate falcon and hoped it would follow her back to the castle.
¿Sería otra nevasca o sólo el viento que agitaba la nieve del día anterior? Decidió no esperar al obstinado halcón; ya la seguiría él hasta el castillo.
After the first snowstorm the sun came out and she went off for an hour’s hawking … alone.” “Splendor of God, she needs her backside warming,”
Tras la primera nevasca, salió el sol y ella se fue con idea de cazar con el halcón durante una hora… sola. —Por el amor de Dios, habría que darle una azotaina—dijo furioso—.
When the morning came, an icy morning - its red and fiery dawn announced another snowstorm - they left the train-carriage, shook each other’s hand, and went their separate ways, in different directions.
Cuando llegó la mañana, una mañana helada que, con su color rojo fuego, anunciaba una nueva nevasca, dejaron el vagón, se dieron la mano y continuaron su vagabundeo, cada uno en una dirección distinta.
I must have been a sorry sight, crouching over a frozen plank, my jerkin blowing in the wind, looking out at the snowstorm which blew over the plain, with eyes full of tears of pain and pride.
¡Cuán penoso debía de ser mi aspecto en cuclillas sobre aquella tabla helada, tapado con la chaqueta agitada por el viento y con la mirada fija en la llanura azotada por la nevasca, con unos ojos de los que caían lágrimas de dolor y de orgullo!
'You mean,' I say, as his kedgeree arrives (he coats it with a snowstorm of salt and deposits pepper on it like a layer of volcanic ash), 'that the bridge has more than enough to offer the enquiring mind without recourse to anything outside it.'
– Quieres decir -interrumpo mientras le traen su plato (que rocía con una nevasca de sal y pimienta, semejante a una capa de cenizas volcánicas)- que el puente ofrece material más que suficiente a las mentes inquietas y elimina la necesidad de recurrir a otros lugares. – Exacto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test