Translation for "snoozes" to spanish
Snoozes
noun
Similar context phrases
Translation examples
verb
Yeah. Sometimes he sits in the greenhouse, snoozing.
Se sienta en el invernáculo a dormitar.
It's a big snooze.
Ésa es para dormitar.
Will you quit snoozing?
¿Quieres dejar de dormitar?
His trusty blue pen can snooze with its cap on.
Su confiable lapicera azul puede dormitar con la tapa puesta.
Guess the Grim Reaper must've hit the snooze button.
Supongo que La Muerte debe haber presionado el botón de dormitar.
I'm so glad you're here it's a snooze fest in there.
Estoy tan contenta de que estés aquí, que es un dormitar fest allí.
Californian sea otters gather in the kelp forest to rest and snooze in safety.
Las nutrias marinas de California se reúnen en el bosque de kelp para descansar y dormitar seguras.
But Jack was now too wide awake to snooze.
Pero Jack estaba ya demasiado despabilado para querer dormitar.
Then it closed the enormous eye and pretended to be snoozing.
Luego cerró el enorme ojo y fingió dormitar.
I did want to roll over and snooze for another eight hours.
Quería darme la vuelta y dormitar otras ocho horas.
As the winter bore in there was that warm glow in the club that comes with snoozing in an easy chair by the fire.
En invierno, el club ofrecía el atractivo especial de dormitar en un sillón junto al fuego.
‘I reckon we can snooze quite happily while our friend here carries us.’
Creo que podemos dormitar con felicidad mientras nuestro amigo aquí nos lleva.
Then Andrew went back to the living room couch which, sagging though it was, he had always loved to snooze on.
Después Andrew regresó al sofá del salón en el que, por muy combado que estuviese, siempre le había gustado dormitar.
Until then my plan had been to eat an omelette and a bowl of wild strawberries, then snooze in bed all afternoon.
Hasta entonces mi plan había sido comerme una tortilla y un tazón de fresas silvestres y luego dormitar toda la tarde.
What she would like most is to lay her head on a pillow and have a snooze, even if it has to be the filthy pillow in the bunkhouse.
Lo que más le gustaría es apoyar la cabeza en una almohada y dormitar, aunque tenga que ser la almohada pestilente del barracón.
Jude could snort cocaine or Síle could snooze in a porch swing: They were just playing at sharing each other's lifestyles.
Jude podía tomar cocaína o Síle podía dormitar en la mecedora de un porche: simplemente jugaban a compartir el estilo de vida de la otra.
What do tigers dream of When they take a little tiger snooze?
# ¿Qué sueñan los tigres... # # ...cuando toman su siestecita?
Just a little snooze, man.
Una siestecita de nada.
Taking a little snooze, huh?
Echándote una siestecita, ¿eh?
You two go on, I'm just going to have a little recovery snooze.
Ustedes vayan, yo voy a tomar una siestecita para recuperarme.
Saxony was having a snooze.
Saxony estaba echando una siestecita.
Have a good snooze, do, do.
Buena siestecita echaste, tú, tú.
I could do with a snooze myself.
Pensé que a mí también me vendría bien una siestecita.
'Well - I'm going to have a snooze.'
Bueno, voy a echarme una siestecita.
“Why don’t you take a little snooze too?
¿Por qué no se echa una siestecita también usted?
"Whyn't you go up then and take your snooze?" "After."
—¿Por qué no sube y se echa su siestecita? —Más tarde.
Maybe I had snoozed a bit without knowing it.
Tal vez hubiera echado una siestecita sin darme cuenta.
Not just a moment of divine inattention, but a fully-fledged deific snooze.
No había sido un instante de desatención divina, sino toda una siestecita.
“Having a snooze,” she told the drone from beneath the hat.
–Me voy a echar una siestecita –le dijo al dron desde debajo del sombrero–.
'I'll have a snooze - or shall we go and see the monkeys?'
—Bueno —contestó éste, echándose en el suelo—, echaré una siestecita... ¿O vamos a ver a los monos?
I reckon there ought to be a special broomstick for going long distances, right? One you could stretch out on and have a snooze.
Creo que debería haber una escoba especial para viajes largos, ¿no os parece? Una en la que te pudieras tumbar y echar una siestecita.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test