Translation for "smuggler" to spanish
Translation examples
For example, in Switzerland and Belgium, the Albanian network of narcotics smugglers totally suppressed the smugglers coming from other countries.
Por ejemplo, en Suiza y en Bélgica, la red albanesa de contrabandistas de estupefacientes suplantó totalmente a los contrabandistas procedentes de otros países.
B. Diamond dealers or smugglers
B. Comerciantes de diamantes o contrabandistas
Earlier this year, a smuggler was arrested in Georgia.
A principios de este año fue arrestado un contrabandista en Georgia.
Five smugglers were arrested.
Fueron detenidos cinco contrabandistas.
Name of smuggler
Nombre del contrabandista
Diamond dealers or smugglers
Comerciantes de diamantes o contrabandistas
One smuggler managed to escape.
Uno de los contrabandistas logró escapar.
The smugglers fled into the territory of Iraq.
Los contrabandistas huyeron al territorio del Iraq.
In many instances, we have succeeded in arresting the smugglers.
En muchos casos, hemos tenido éxito en capturar a los contrabandistas.
- You're a smuggler!
- ¡Eres un contrabandista!
He's a smuggler.
Él es contrabandista.
They're... smugglers.
Ellos son... contrabandistas.
Once a smuggler, always a smuggler.
Un contrabandista siempre es un contrabandista.
She's a smuggler.
Es una contrabandista.
'And you are a smuggler.' 'No.'
—Y es un contrabandista. —No.
“There are smugglers and smugglers, my heart,” he had said, grinning;
–Hay contrabandistas y contrabandistas, corazón-le había dicho él, sonriendo;
“Oh, yes,” said Ross. “The smugglers.” “Not only the smugglers.
—Oh, sí —dijo Ross—, los contrabandistas. —No sólo los contrabandistas.
noun
4.10 On the issue of the complainant's departure from Iran, the State party submits that the complainant modified his account of events, first claiming that his father organized the departure with a smuggler and then that he himself contacted the smuggler.
Sobre la cuestión de la salida del autor de la queja del Irán, el Estado Parte sostiene que modificó su versión de los hechos en primer lugar para decir que su padre y un pasador habían organizado la salida y luego que él mismo se había puesto en contacto con el pasador.
These include the political situation (governance), the economic situation, the search for a better standard of living, conflicts, natural disasters and gaps in levels of development. Globalization, the prodigious development of communication and transport and the role of transnational networks of smugglers have exacerbated the phenomenon.
Cabe mencionar, sobre todo, la situación política (gobernanza), la situación económica y la búsqueda de mejores condiciones de vida, los conflictos, los desastres naturales, las diferencias de desarrollo, etc. Asimismo, la globalización, el enorme desarrollo de los medios de comunicación y de transporte y el papel de las redes transnacionales de pasadores han contribuido a exacerbar este fenómeno.
This grave situation raises the question as to what happens to minors who do not return, and how many of them are subjected to abuse and exploitation when they are taken to the United States by smugglers or coyotes.
Esta grave realidad lleva a preguntarse qué ocurre con los menores que no vuelven y cuántos de ellos son objeto de abuso y explotación durante el traslado hacia territorio estadounidense por sus pasadores o coyotes.
This network was led by the younger brother of Ngongo Luwowo, Rombau Ngongo, who is currently at large. Ngongo used professional smugglers to transfer banknotes from Kinshasa to Brazzaville, where they were sent on to Kampala.
Esa red estaba dirigida por el joven hermano de Ngongo Luwowo, el Sr. Rombau Ngongo actualmente en paradero desconocido, que utilizaba pasadores profesionales para transferir los billetes de banco de Kinshasa a Brazzaville, desde donde los expedía a Kampala.
Resort to smugglers has increased, as has the exposure to trafficking of women and children moving on their own.
Se recurre más a pasadores y han aumentado las posibilidades de trata de mujeres y niños que andan solos.
41. The would-be migrants, most of whom are young people under 30, pay between 100,000 and 200,000 Algerian dinars (DA) to a smuggler, who in exchange has a makeshift boat built and finds a "navigator".
41. Los que desean emigrar, en su mayoría jóvenes menores de 30 años, pagan entre 100.000 y 200.000 dinares argelinos a un pasador que se encarga de hacer construir una embarcación artesana y de encontrar a un "piloto".
The penalties will be more severe, especially with regard to the activities of people-smugglers, illegal employment and marriages of convenience.
Se endurecerán las sanciones, sobre todo en lo tocante a la actividad de los pasadores de fronteras o "coyotes", el trabajo clandestino o los matrimonios de conveniencia.
These agreements provide for cooperation on illegal immigration control through the exchange of information and the break-up of smugglers' networks.
Estos acuerdos disponen la cooperación para luchar contra la inmigración clandestina a través del intercambio de información y el desmantelamiento de las redes de pasadores.
The complainant used an Iranian passport provided by a smuggler, with his own photograph.
El autor utilizó un pasaporte iraní proporcionado por un pasador con su propia fotografía.
Having paid organized human smugglers (coyotes) to cross the border, unaccompanied women and girls interrupt their journey in border towns for weeks or even months to earn money or await remittances from friends and relatives abroad before they continue northwards to more affluent regions.
Tras pagar el paso de la frontera a bandas organizadas de pasadores (coyotes), las mujeres y niñas no acompañadas interrumpen su viaje en ciudades fronterizas durante semanas o meses para ganar dinero o en espera de que algún amigo o pariente en el extranjero les haga un giro antes de continuar su viaje al norte, hacia regiones más prósperas.
The same forthe smuggler.
Lo mismo para el pasador.
Depends on the smuggler.
Depende del pasador.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test