Translation examples
adjective
E. Smart systems
E. Sistemas inteligentes
"Smart" / sensor-fuzed munitions
Municiones "inteligentes" activadas por sensores
Smart materials
Materiales inteligentes
Smart grids
Redes eléctricas inteligentes
Micro-grids and smart mini-grids
Microrredes y minirredes inteligentes
The organization feels that smart teaching in smart schools that deliver literacy and numeracy benchmarks is critical to this vision.
La organización considera que la enseñanza inteligente en escuelas inteligentes que transmita criterios y referencias en las esferas de las letras y los números es fundamental para plasmar esta visión.
Healthy and Smart -- a participatory model
Sano e Inteligente: un modelo participativo
Smart grids illustrate the potential.
Las redes inteligentes muestran ese potencial.
309. Smart Mix.
309. Combinación Inteligente.
Oh, smart move, very smart.
Oh, inteligente, muy inteligente.
That's smart, very smart.
Eso es inteligente, muy inteligente.
Smart fish. Very smart.
Que pez tan inteligente, muy inteligente.
Like, "smart" smart, or asshole smart?
¿Inteligente, inteligente o imbécil inteligente?
Look smart, think smart, fight smart.
Parece inteligente, piensa inteligente, lucha inteligente.
Smart uncle's smart nephew!
inteligente sobrino de inteligentes tíos!
Oh, smart, Ricky, smart.
Oh, inteligente, Ricky, inteligente.
- Really cool. Smart. - Smart?
- Que sean naturales,inteligentes - ¿Inteligentes?
‘You’re smart, I’m smart, Ross is smart . just watch he isn’t smarter.’
Tú eres inteligente, yo soy inteligente, Ross es inteligente… sólo que tendrás que cuidarte de que él no sea el más inteligente de todos.
“I’m just smart enough to know when other people are smart. Daddy was smart.
Yo sólo soy lo bastante inteligente para saber quién es inteligente. Mi padre era inteligente.
He thinks he’s smart, but he’s never been smart: I am smart, he’s only clever.
Se cree inteligente, pero nunca ha sido inteligente. La inteligente soy yo; él es astuto, nada más.
Or smart enough. Or maybe I was too smart?
Ni lo bastante inteligente. ¿O quizá soy demasiado inteligente para él?
I’m smart man myself. You smart lawyer.
Soy un hombre inteligente. Usted es un abogado inteligente.
adjective
Men, on the other hand, looked smart in their sharply cut suits and they never could be bothered with traditional household chores.
Los hombres, en cambio, lucían elegantes en trajes impecables, y jamás se los representaba realizando las tareas domésticas tradicionales.
Simple but smart.
Simple pero elegante.
Arakawa's smart.
Arakawa es elegante.
Smart girl, smart school.
Chica elegante, colegio elegante.
Three smart girls
Tres chicas elegantes
You're smart and beautiful, and I'm smart and...
Tu eres elegante y bonita, yo soy elegante y...
- Very smart, sir.
Muy elegante, señor.
Jules is smart.
Jules es elegante.
- Pretty smart address.
- Una zona elegante.
You look smart!
(RÍE) Qué elegante.
The other was smart;
La otra era elegante;
It was not very smart.
No era muy elegante.
“You’re very smart.
Estás muy elegante.
‘You’re looking quite smart.
Estás de lo más elegante.
You were terribly smart.
—Estabas muy elegante.
It wasn’t a smart kitchen.
No era una cocina elegante.
Is it the smart one or is it Angie?
¿Es la más elegante o es Angie?
It was a very smart cap.
Era una gorra muy elegante.
Smart clothes, smart kid—Art could see that right away.
Ropa elegante, chico elegante, Art se dio cuenta en el acto.
adjective
Some researchers have pointed out that a growing number of stepfathers are really "smart pedophiles", men who marry divorced or single women with families as a way of getting close to children.
Algunos investigadores han señalado que un número creciente de padrastros son en realidad "pedófilos listos", hombres que se casan con mujeres divorciadas o solteras con familia y que de este modo pueden estar cerca de los niños.
In the longer term, the team will provide an internal capacity for the Department and peacekeeping missions to react swiftly to administrative regulatory processes and performance gaps through an established roster of SMART network colleagues who would possess a broad cross-functional knowledge base.
A más largo plazo, el equipo dotará al Departamento y a las misiones de mantenimiento de la paz de capacidad interna necesaria para reaccionar con diligencia en el marco de los procesos de reglamentación administrativa y cuando se registren deficiencias en el rendimiento, para lo cual se empleará una lista de colegas integrantes de la red del programa provistos de una amplia base de conocimientos multifuncionales.
In response to proposals made in 2007 by experts participating in parallel programmes prior to the 8MSP, the ISU established a victim assistance resources section in the Convention's Documentation Centre and finalised a checklist to assist in the development of SMART objectives and a national plan of action.
En respuesta a las propuestas formuladas en 2007 por los expertos participantes en los programas paralelos antes de la REP8, la Dependencia de Apoyo para la Aplicación de la Convención estableció una sección de recursos de asistencia a las víctimas en el Centro de Documentación de la Convención y finalizó una lista de comprobación para ayudar a elaborar objetivos específicos, cuantificables, asequibles, pertinentes y de duración determinada y un plan de acción nacional.
Rather, it built a broader, problem-solving community on the basis of the concept that "none of us is as smart as all of us", and it engaged in a week-long online recovery dialogue on information and communications technology solutions to allow government to hear from a much larger and more diverse group of vendors, customers and thought leaders in the information and communications technology community.
En cambio, estableció una comunidad más amplia para la solución de problemas basada en el concepto de que "nadie es individualmente tan listo como todos juntos" y organizó una semana de diálogo en línea sobre la recuperación en que se examinaron soluciones de tecnología de la información y las comunicaciones con objeto de que el gobierno pudiera oír las opiniones de un grupo mucho más amplio y diverso de proveedores, clientes e ideólogos de la comunidad de la información y las comunicaciones.
But we also have to be smart to win.
Pero también tenemos que ser listos para vencer.
In November 2004, some 5,000 copies were distributed of a children's publication entitled "I am a smart, strong and safe child", which focuses on the skills children need to protect themselves from abuse.
En noviembre de 2004 se puso en marcha una iniciativa sobre aptitudes en materia de protección, titulada "Soy un niño listo, fuerte y pacífico", dirigida a niños, para protegerlos frente a la agresión mediante la adquisición de medidas básicas de protección.
Furthermore, the Smart Promotion Network eFlash, periodically sent to members of the World Investment Network mailing list, and the Investment Promotion Agencies Observer series continued to deliver updates on current issues concerning investment promotion agencies.
Además, el eFlash (flash informativo por correo electrónico) de la Smart Promotion Network que se envía periódicamente a quienes figuran en la lista de direcciones de la World Investment Network, y la serie Investment Promotion Agencies Observer siguieron ofreciendo información reciente sobre los asuntos de actualidad de interés para los organismos de promoción de las inversiones.
Smart. Anyone can be smart.
Lista... cualquiera puede ser lista.
Very smart, Maria Very smart
Qué lista eres, María Muy lista
She's smart, she's so smart.
Qué lista es, qué lista.
Oh! Smart, very smart.
Qué listo, muy listo.
That was smart. real smart.
Fueron listos, muy listos.
More smart, not more smart.
Más lista, no más lista.
You're smart, so smart.
Eres lista tan lista.
           “Smart, smart, smart dumb boy!”
—¡Listo, listo, chico listo y bobalicón!
“Oh, smart … everybody’s smart.” “No, they are not.”
Listo, sí… todo el mundo es muy listo. —No, no todos lo son.
It’s not that Con wasn’t smart: he was too smart.
No era que Con no fuera listo: era demasiado listo.
I was very small and cute and smart but not smart.
Era muy pequeña y guapa y lista, pero no era lista.
Oh, very smart, sir, very smart indeed.
—Oh, muy listo, señor, pero que muy listo.
You’re smart, you asshole Josué, you’re really smart, good and smart.”
Eres listo, cabrón Josué, eres bien listo, listillo.
adjective
That's smart.
Eso es astuto.
Toya's smart.
Toya es astuta.
He's smart.
Él es astuto.
You're very smart Willsdorf, very smart ...
Es Ud muy astuto Willsdorf, muy astuto...
I'm smart in knowing you're smart.
Soy astuto sabiendo que eres astuto.
- She's smart.
- Ella es astuta.
- If the Spaniards they are smart, I am no less smart than them.
Los españoles son astutos, pero yo no soy menos astuto que ellos.
Another that he smart.
Otra, que es astuto.
It was a smart contingency.
Era una condición astuta.
This guy is very smart.
Ese individuo es muy astuto.
That was the smart thing to do.
Era la solución más astuta.
No, Grant was the smart one.
No, el astuto era Grant.
And about his smart purchase.
Y con lo astuto de sus compras.
- How smart those Thugs are!
—¡Qué astutos son esos thugs!
adjective
- Be smart what?
- ¿Sé vivo qué?
- Okay, smart ass.
Habló el muy vivo.
You're so smart.
Eres tan vivo.
Ya gotta be smart, buddy, real smart.
Uno tiene que vivo, chico, tiene que ser muy vivo.
He smart boy.
Es vivo el chico.
Don't get smart.
No te hagas el vivo.
Acting too smart.
Te haces el vivo.
Be smart, Alexis.
vivo, Alexis.
You're smart enough, but we're not stupid.
Tú serás muy vivo; pero nosotros no somos tan tontos.
'He's a real smart ass, ' Davis said.
—Es muy vivo —dijo Davis—.
I was smart to marry into a family like that, huh?
Fui un vivo al unirme a una familia como esa ¿eh?
“I figure you’re also a smart-ass numero uno.”
—Me imagino que también eres un vivo número uno.
He was a pale dark young man, very slender and smart.
Era un joven pálido y moreno, muy delgado y vivo.
He was not much bigger than a jockey, bald as an egg and as smart as they come.
No era mucho más grande que un jockey, totalmente pelado y vivo como el que más.
“The super’s a smart Swede and called a cop without touching anything.
El gerente es un sueco muy vivo y llamó a un agente sin tocar nada;
noun
Cruel smart of regret!
¡Cruel escozor del arrepentimiento!
A smarting pain shot up his shoulder.
Un fuerte escozor le subió por el hombro.
There was a smarting in his eyes and a dryness in his mouth.
Había escozor en sus ojos y una sequedad en su boca.
It filled his lungs. His eyes were smarting with the sting of it.
Le llenaba los pulmones y le producía un agudo escozor en, los ojos.
Lenore’s lips smarted so that she continually moistened them.
Lenore se humedecía frecuentemente los labios para paliar el escozor.
Her hand smarted from the scratches and the sting of the disinfectant.
Le ardía la mano a causa de los arañazos y del escozor causado por el desinfectante.
Nothing was left but the smart of wine on my graze, and a heavy drowsiness.
Sólo quedaba el escozor del vino sobre mi rozadura y una pesada somnolencia.
Ursus, who had had experience, knew the smart caused by rash curiosity.
Ursus, que había vivido, sabía qué escozores producen las curiosidades temerarias.
I felt a dull pain in my chest and a hot, smarting sensation in my ear.
Sentí un dolor seco en el pecho y un escozor intenso en la oreja.
and meanwhile I crouched there staring in amazement with smarting eyes. I was wide awake.
y mientras tanto me encogí ahí, observando, azorado y con un escozor en los ojos. Estaba completamente despierto.
noun
Don't act smart-alecky to hide your grief.
No actúes sabelotodo para ocultar su dolor.
I beat him. I make him wince and smart.
Le golpeo hasta que el dolor le enseñe.
Still the same smart-mouth pain in the ass you ever were.
Sigues siendo el mismo insolente dolor en el trasero que siempre fuiste.
When my back began to smart, 'Twas like a penknife in my heart;
Cuando mi espalda se comenzó a lastimar, mi corazón un dolor punzante sintió;
See, a smart Cylon would turn off the old pain software about now.
Ahora vamos a saber cuánto dolor pueden sufrir los cylons.
Angel smarted at the hurt in Miriam’s face.
Mortificada por el dolor en el rostro de Miriam, Ángela dijo con más suavidad:
The pain, or smart, though brief, is often severe.
El dolor, o pinchazo, aunque breve, es a menudo intenso.
My buttocks were now smarting and throbbing with pain.
En aquel instante, las nalgas me escocían y palpitaban de dolor.
To her, her pains were the wound-smart of a victor, she was the prouder.
El dolor había sido para ella la herida del vencedor, su marca de distinción, estaba orgullosa.
As he went towards the Perseus Room, the smart of the pin was soon forgotten.
Cuando se dirigió al cuarto Perseo, ya casi había olvidado el dolor del pinchazo.
adjective
Must look smart!
Debe usted tener un aspecto pulcro.
Must look smart, you know.
Tiene que tener un aspecto pulcro, ¿sabe?
Irwin, must look smart, you know!
Irwin, debe usted tener un aspecto más pulcro.
I bet your husband looks very smart.
Seguro que tu marido tiene un aspecto muy pulcro.
She’d changed into a smart little white, sleeveless blouse and a pleated skirt.
Se había puesto una pulcra blusa sin mangas de color blanco y una falda plisada.
He recognized the police officer who had given him money at the prison, a dark smart figure in the doorway with the storm-light glinting on his leggings.
Reconoció al oficial de policía que le había dado dinero en la cárcel, una silueta pulcra y oscura en el vano de la puerta;
And he wondered if they would all look as smart as this if they got their hands on some decent clothing and did something about their godawful hair.
Y reflexionó sobre si todos tendrían el mismo aspecto pulcro con solo echar mano de algo de ropa decente y hacer algo con ese pelo espantoso.
Chinese officers in smart American uniforms and steel helmets stood on the bridge, scanning the town and its vegetable plots through binoculars.
En el puente se veían oficiales chinos con pulcros uniformes americanos y cascos de acero, inspeccionando con binoculares el pueblo y los huertos vecinos.
verb
That's gonna smart for a few days.
Eso va a escocer durante unos días.
That's gonna smart later.
Eso te escocera luego.
This is going to smart.
Esto va a escocer.
You will smart for this, believe me
os escocerá, creedme
When my back began to smart . . .
Cuando mi espalda empezó a escocer
the mustard makes my eyes smart.
la mostaza me hace escocer los ojos.
Long enough for my eyes to stop smarting.
El suficiente para que los ojos dejaran de escocer.
My eyes were smarting with the strain. They began to wander.
Me estaban empezando a escocer los ojos con la tensión.
'At the moment I'm taking a shower.' I felt at a disadvantage trying to cope with that low, bantering voice, the water dripping coldly down my back from my wet hair and my eyes beginning to smart because I had gotten some soap in them.
—De momento, me estoy duchando. Me sentía en situación de inferioridad tratando de hacer frente a aquella voz burlona mientras el agua fría me bajaba por la espalda y los ojos me empezaban a escocer a causa del jabón que me había entrado.
His thighs, finely fashioned, and with a florid glossy roundness, gradually tapering away to the knees, seem'd pillars worthy to support that beauteous frame; at the bottom of which I could not, without some remains of terror, some tender emotions too, fix my eyes on that terrible machine, which had, not long before, with such fury broke into, torn, and almost ruin'd those soft, tender parts of mine that had not yet done smarting with the effects of its rage; but behold it now! crest fall'n, reclining its half-capt vermilion head over one of his thighs, quiet, pliant, and to all appearance incapable of the mischiefs and cruelty it had committed.Then the beautiful growth of the hair, in short and soft curls round its root, its whiteness, branch'd veins, the supple softness of the shaft, as it lay foreshort'd, roll'd and shrunk up into a squab thickness, languid, and borne up from between his thighs by its globular appendage, that wondrous treasure-bag of nature's sweets, which, rivell'd round, and purs'd up in the only wrinkles that are known to please, perfected the prospect, and all together formed the most interesting moving picture in nature, and surely infinitely superior to those nudities furnish'd by ]the painters, statuaries, or any art, which are purchas'd at immense prices; whilst the sight of them in actual life is scarce sovereignly tasted by any but the few whom nature has endowed with a fire of imagination, warmly pointed by a truth of judgment to the spring-head, the originals of beauty, of nature's unequall'd composition, above all the imitation of art, or the reach of wealth to pay their price.
Sus muslos, maravillosamente conformados, de una redondez florida y lustrosa que disminuía gradualmente al acercarse a las rodillas, parecían pilares capaces de sostener el hermoso armazón, en cuya parte inferior no pude observar sin algunos restos de terror y algunas emociones tiernas, a ese terrible aparato que no mucho tiempo antes se había introducido con tanta furia, había desgarrado y casi arruinado esas suaves y tiernas partes mías que no terminaban de escocer por los efectos de su ardor… Pero ¡miradlo ahora! Alicaído, reclinando su cabeza roja semicubierta sobre uno de los muslos, tranquilo, dócil y aparentemente incapaz de las travesuras y las crueldades que había cometido. Luego la hermosa mata de pelos, formando suaves rizos alrededor de sus raíces, su blancura, las venas transparentes, la flexible suavidad del fuste yaciente, enrollado y encogido, chato, lánguido y alzado entre los muslos por su apéndice globular, esa maravillosa bolsa de dulces tesoros de la naturaleza que descansaba redonda y envuelta en las únicas arrugas que pueden gustar, perfeccionaba la perspectiva y todas juntas formaban el cuadro más interesante y conmovedor de la naturaleza, seguramente superior a los toscos productos que proporcionan la pintura, la estatuaria o cualquier arte y son comprados por sumas inmensas, mientras su visión en la vida real es considerada de muy escaso gusto, salvo por los pocos a quienes la naturaleza ha dado una imaginación fogosa, cálidamente dirigida por un juicio seguro hacia la fuente, hacia el original de la belleza, hacia la inigualada composición de la naturaleza, que está por encima de la imitación artística y fuera del alcance de las riquezas que no pueden pagar ese precio. Pero todas las cosas llegan a un fin.
adjective
I notice Anse was too smart to been on it a-tall.
Bien veo que Anse se portó como un ladino al no meterse en el carro.
Besides, I didn’t trust them and there were too many of them and some were very stupid and others very sly and smart.
Por otra parte, no me fiaba de ellos. Eran muchos, algunos muy estúpidos y otros muy ladinos.
You don't know what it is to have a mean, smart lawyer saw at you while you sweat."
Ignoras lo que supone tener a tu lado un abogado ladino mientras estás sudando a la vista de todo el mundo.
But he was smart and he had the club and flints and he killed the mammoth and the saber tooth and other things he could not have faced barehanded.
Pero era ladino y tenía la estaca y las piedras, y mató al mamut y a los dientes de sable y a otras cosas a las que no podía haberse enfrentado con las manos vacías.
You don’t know what it is to have a mean, smart lawyer saw at you while you sweat.” “I’ll do it,” she said. “No.” “I don’t mind.”
Ignoras lo que supone tener a tu lado un abogado ladino mientras estás sudando a la vista de todo el mundo. —Lo haré —insistió. —No. —No me importa.
adjective
The smart, well-dressed lawyer had gone to ground, and Hanne had to stop herself scanning the room in search of her.
La abogada guapa y aseada se había escondido. Hanne se pilló a sí misma buscándola por la habitación.
neckcloths had been washed and pressed, and even Roland and Dyer were perfectly smart, having been set on chairs and admonished not to move the moment they were bathed and dressed.
Habían lavado y planchado los pañuelos de cuello, e incluso Roland y Dyer estaban perfectamente aseados: los habían hecho sentarse y los habían aleccionado para que no se movieran en el momento en que estuvieran bañados y vestidos.
adjective
Smart. Yes, but we'll be back soon.
Sí, pero volveremos pronto.
You're smart, you'll find out.
Pronto lo descubrirás.
“Has my Terrisman suddenly become a smart-mouth?” Vin retorted.
—¿Mi terrisano de pronto se ha vuelto un bocazas? —replicó Vin.
The air was frigid, and Ben’s face, the exposed part anyway, quickly began to smart.
El aire era glacial y a Ben pronto empezó a dolerle el rostro, al menos la parte expuesta.
Or about to be bal ed, as soon as that smart cameraman stopped fiddling with the focus on crotch.
O a punto de que la lanzasen, tan pronto como ese pelma de cámara dejara de mantener un inquieto enfoque sobre su entrepierna.
adjective
Even us smart-alec history students stopped sniggering and started paying attention, caught out by an unexpected rush of feeling, a suspiciously patriotic lump in the throat.
Incluso nosotros, los sabihondos estudiantes de historia, dejamos de darnos aires y empezamos a prestar atención, sorprendidos por una sensación repentina e inesperada, un nudo en la garganta sospechosamente patriótico.
A smart prod at his shoulder pushed him half off his balance.
Un repentino golpe en el hombro casi le hizo perder el equilibrio.
When it came time to audition the male lead—Lucky Bobby, the street-smart kid who teaches Mrs. Alabaster how to gamble and who ends up marrying the showgirl—my attention was miraculously and quite suddenly restored.
Cuando llegó el momento de elegir al protagonista masculino, Bobby el Suertudo, el chico criado en las calles que enseña a la señora Alabaster a jugar y que termina casándose con la corista, recobré de manera milagrosa y repentina mi capacidad de atención.
What he did not know, however, was that chance had played into his hands in the matter of temporarily upsetting Lord Walderhurst's rather unreliable digestion, and in altering his plans, by a smart, though not dangerous, attack of fever which had ended in his being ordered to a part of the hill country not faithfully reached by letters;
Lord Walderhurst se hallaba temporalmente indispuesto por culpa de una mala digestión y había tenido que alterar sus planes por un repentino aunque nada peligroso acceso de fiebre, tras el cual había recibido órdenes de retirarse a una región montañosa donde el correo llegaba a duras penas.
The teacup—smaller than the first, red and gold with an intricate carpet pattern and a goldfish—was in Gwen’s face before she realized that Master Jew had moved, a sudden accident of vision like a blackout or a camera flash, and by the time she realized that the crazy old lady had actually tossed a teacup at her head, Gwen’s right palm was smarting, and the intercepted cup lay cool against her fingers, where, at the base of her thumb, it gave up one last drop.
La taza de té —más pequeña que la primera, roja, dorada y provista de un intrincado dibujo geométrico y un pez dorado— ya estaba en la cara de Gwen antes de que ella se diera cuenta de que la maestra Jew se había movido, un repentino accidente de la visión, como un apagón o el flash de una cámara, y para cuando se dio cuenta de que aquella vieja loca le había tirado una taza a la cabeza, a Gwen le escocía la palma de la mano derecha y notaba entre los dedos el frío de la taza interceptada, que le dejó escapar una última gota sobre el pulgar. —Gran día.
verb
Very smart, Jose.
Eres pícaro, José.
Spoken like a true smart-ass.
Bien dicho, como toda una pícara.
You're not as street-smart as you think you are, Paddy.
No eres tan pícara como te crees, Paddy.
- I said, are you being a smart ass?
Dije, ¿te estás haciendo el pícaro?
But I like how you think. Kinky and heart-smart.
Pero me gusta cómo piensas-- Pícaro y libre de colesterol.
- You're too smart, Volkonsky.
- Eres un pícaro, príncipe Volkonskiy.
“You are a smart one, Strix,” Siris said.
—Eres un pícaro, Strix —le dijo Siris—.
He sniffed. The air was getting heavy with a smell like burning paint, and his eyes were beginning to smart.
El aire se estaba espesando con un olor como a pintura quemada y le empezaron a picar los ojos.
They also differed in brain power. Giordino was shrewd and street smart. Gunn was sheer genius.
En cuanto a capacidad intelectual, las diferencias también eran evidentes. Si Giordino tenía la astucia del pícaro, Gunn tenía el talento de un genio.
“Hero’s smart enough not to get bitten by a fucking snake, Danny-I don’t need to protect him,” Ketchum started in.
—Héroe tiene inteligencia suficiente para no dejarse picar por una puta serpiente, Danny; a él no necesito protegerlo —prorrumpió Ketchum—.
The quips and smart remarks, the poking sly fun—you couldn’t forgive it in Caroline Bingley when she denigrated you, yet you denigrated me.
Tus ocurrencias y tus observaciones ingeniosas, esos chistes pícaros contra mí… ¡no podías tolerarlos en Caroline Bingley cuando te denigraba a ti, pero tú me denigrabas a mí!
"Now this is the last time I am going to ask you," he went on. "What did you have that was so valuable that two smart men got killed for stealing it?"
Pero le voy a preguntar una cosa por última vez: ¿qué tenía usted de valor para que dos picaros murieran tratando de robarlo?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test