Translation for "smallholders" to spanish
Smallholders
noun
Translation examples
noun
We are empowering smallholder farmers to access essential farm inputs, mainly seeds and fertilizer, through a subsidy programme.
Mediante un programa de subsidios estamos empoderando a pequeños granjeros para que tengan acceso a insumos esenciales para el funcionamiento de sus granjas, sobre todo semillas y fertilizantes.
Smallholder farmers suffer from low yields, lack of productive services, inefficient markets for their produce which bind them in a low production:low savings trap.
Los pequeños granjeros hacen frente a problemas como el bajo rendimiento de la tierra, la falta de servicios productivos, la insuficiencia de los mercados para sus productos que implica un círculo vicioso de bajo nivel de producción/bajo nivel de ahorro.
210. Similar family allowance rules are applicable to farmers, sharecroppers and smallholders and certain categories of self-employed persons.
A los granjeros, aparceros y pequeños agricultores, así como a cierta categoría de trabajadores por cuenta propia, se aplicarán normas similares de subsidios familiares.
Farm Assist/Smallholders
Asistencia a granjeros/pequeños propietarios
Secondly, the financial needs of smallholder farmers should not be ignored.
En segundo lugar, no se pueden soslayar las necesidades financieras de los pequeños granjeros.
50. As can be seen from the table below, the majority of informal-sector workers are farmers or smallholders, most of them working on family plots.
50. La mayoría de los trabajadores del sector informal son agricultores y granjeros que trabajan fundamentalmente en tierras familiares, como se indica en el cuadro siguiente.
The rural poor comprise smallholder farmers (having 3 hectares or less of cropland) and the landless.
La categoría de pobres del sector rural abarca los pequeños granjeros (que tienen tres hectáreas o menos de tierras cultivables) y los campesinos sin tierra.
42. Other impacts of genetic use restriction technologies on smallholder farmers, indigenous and local communities and farmers include the potential to:
Entre las demás repercusiones de las tecnologías de restricción de uso genético en los pequeños agricultores y las comunidades y los granjeros indígenas y locales cabe mencionar la posibilidad de que aquéllas:
Yet, despite the dizzying rise in food commodity prices, smallholder farmers have not reaped any of its benefits, as they are compelled to sell their crops at low prices in order to meet their needs, while still having to pay exorbitant prices to obtain food for themselves.
Sin embargo, pese a la vertiginosa subida de los precios de los productos alimentarios básicos, los granjeros minifundistas no han disfrutado de ninguno de sus beneficios, ya que se ven obligados a vender sus cosechas a bajo coste para atender sus necesidades, al tiempo que deben pagar precios exorbitantes a fin de obtener alimentos para su consumo propio.
Tore Naesset was only a smallholder's son, but was nevertheless reputed ...to be the one who most frequently visited the Huseby farmer's daughter.
Tore Naesset solo era el hijo de un minifundista, pero era reconocido como uno ...de los que con más frecuencia visitaban a la hija del granjero Huseby. Tore Naesset
Janek Fafka, a smallholder,
Jamek Fafka, el granjero;
As yet, there is no tradition here on Huseby for farmers' daughters ...to share the marriage bed with smallholders' sons.
Hasta ahora, la tradición en Huseby para las hijas de los granjeros ... no es compartir la alcoba matrimonial con hijos de minifundistas.
They’d lain low in the staunchly communist smallholder’s barn as the manhunt ran its course all around them.
Permanecieron discretamente en el granero del incondicional granjero comunista, mientras la cacería seguía su curso a su alrededor.
That’s among the parts of Eire which grew poor during the Troubles, until none were left but smallholders, and many of them unlettered.
Esa es una de las partes de Erin que se empobrecieron durante los Conflictos, hasta que sólo quedaron granjeros pobres, muchos de ellos iletrados.
A mature-looking fourteen-year-old son of a pressed smallholding farmer was also pressed, as was his youthful-looking sixty-year-old grandfather.
Reclutaban tanto al hijo de catorce años y con el aspecto desarrollado de un granjero, como a su abuelo de sesenta años de aspecto juvenil.
The Yellow Rose must have been a farmhouse once, a smallholder’s home in the 1950s before the high tide of Khayelitsha pushed past.
El Yellow Rose debió de haber sido alguna vez una granja, el hogar de algún pequeño granjero en los años cincuenta, antes de que la gran ola de Khayelitsha pasara por allí.
He either dressed as roughly as the meanest smallholder, or in the costliest furs and stuffs, a dragon’s hoard of gold on his arms and about his neck.
No tenía término medio: o se vestía tan toscamente como el más humilde granjero o con las más lujosas pieles y telas, equiparándose al tesoro escondido de un dragón el oro que lucía en los brazos y alrededor de su cuello.
Hroar called himself Hrani, while Helgi was Ham, and they said in a few words that they were sons of a smallholder killed in battle, themselves driven off his land.
Hroar se llamaba a sí mismo Hrani, y Helgi era Ham, y explicaban en pocas palabras que eran hijos de un pequeño granjero muerto en combate, que habían sido expulsados de su tierra.
The only reason she had not married, in all likelihood, was that she preferred running a manor house to the much harder life she would have had as the wife of a farmer or forest smallholder, or even a Lymington shopkeeper.
La única razón por la que no se había casado, seguramente, era que prefería dirigir una mansión señorial a la dura existencia que le habría caído en suerte de haber sido la esposa de un granjero o un pequeño terrateniente en el Forest, o un tendero de Lymington.
Thus, not a week had gone by before Equitius was the hero of everyone in Rome on an income lower than a tribune of the Treasury and higher than the Head Count—tradesmen, shopkeepers, artisans, smallholding farmers—the flower of the Third and Fourth and Fifth Classes.
No había transcurrido una semana cuando el nombre de Equitio iba en boca de todos los que en Roma tienen una renta inferior a la de tribuno del Tesoro y superior a la del censo por cabezas; comerciantes, tenderos, artesanos, pequeños granjeros, la flor y nata de la tercera, cuarta y quinta clases.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test