Translation for "slovakian" to spanish
Slovakian
Similar context phrases
Translation examples
Moravian and Slovakian
Moravos y eslovacos
Czech and Slovakian
Checos y eslovacos
4 author's textbooks for education in Slovakian
- 4 libros de texto de autores para la enseñanza en eslovaco.
Radio Našice, for a programme in Slovakian
- Radio Našice, para un programa en eslovaco;
Slovakian and Roma
Eslovacos y romaníes
Radio Osijek, for a programme in Slovakian
- Radio Osijek, para un programa en eslovaco;
Radio Ilok, for a programme in Slovakian
- Radio Ilok, para un programa en eslovaco;
Hell, the only thing you liked was that chubby Slovakian security guard.
Diablos, la única cosa que te gustaba era ese guardia de seguridad regordete eslovaco.
Now, what about that Slovakian co-worker?
¿Y qué pasa con la trabajadora eslovaca?
Interpol caught him from some Slovakian suburb.
Interpol atrapó un suburbio eslovaco.
The Slovakians could have gone further if it weren't for people like you
Los eslovacos lo hubieran adelantado más, si no habrían existido las personas como Ud.
Are you Swiss-Slovakian or Swiss-Slovenian?
¿Eres suizo eslovaca o suizo eslovena?
Or maybe he's Slovakian.
O tal vez eslovaco
The hell's it doing in the middle of a Slovakian forest?
¿Qué rayos está haciendo en medio del bosque eslovaco?
Because after you left, I went over to chat to our little Slovakian friend.
Porque después de que te marchaste, fui a hablar con nuestra pequeña amiga eslovaca.
An endorsement for a Slovakian yogurt.
Una anuncio para un yogurt eslovaco.
Being Slovakian doesn't mean anything yet
Ser el eslovaco todavía no significa nada.
This time the taxi driver is Slovakian.
Esta vez se hallan en un taxi eslovaco.
The Slovakian embassy was broken into a few hours later.
La embajada eslovaca fue asaltada unas horas después.
I think it's the Morse code in Slovakian." "What do you mean?"
A mí me parece el código Morse en eslovaco. —¿Qué quieres decir?
They are a mixed group, Irish, Burmese, Italian, Spanish, Czech, Slovakian, Polish.
Conforman un grupo heterogéneo: irlandeses, birmanos, italianos, españoles, checos, eslovacos, polacos.
Just before dawn they raced east from Prague and then south into the Slovakian countryside.
Minutos antes del amanecer salían de Praga en dirección Este, y luego viraban hacia el Sur, internándose por la región eslovaca.
he was wearing a curious embroidered Slovakian peasant shirt over his black Diesel jeans.
se había puesto un curioso blusón bordado de campesino eslovaco por encima de sus vaqueros negros Diesel.
Andrea Kluvánek, the Slovakian cleaner who worked for her twice a week, made the discovery when she came in on Wednesday morning.
Andrea Kluvánek, la mujer eslovaca que iba a limpiar la casa dos veces por semana, fue quien descubrió el cadáver cuando entró en la casa el miércoles por la mañana.
Rose remembered María Paz’s story about the Slovakian child and the insomniac nights because of a picture of another child, the Nazarene, who bore a white cross, sized especially for him.
a Rose le vuelve a la memoria uno de los cuentos de María Paz, sobre el niño eslovaco que se desvela ante un cuadro de otro niño, el de Nazaret, que carga una cruz blanca, fabricada a su tamaño y especialmente para él.
If I could come here when you're out, not all the time but whenever I've got something I want to work out on the piano all by myself. If I did that, I think I could come up with some lead sheets that wouldn't look like the Morse code in Slovakian.
Si pudiera venir aquí cuando tú no estás…, no siempre, solo cuando tenga algo que necesite trabajar yo sola con el piano… Si pudiera, creo que sería capaz de escribir alguna que otra partitura que no pareciese el código Morse en eslovaco.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test