Translation for "slavic languages" to spanish
Slavic languages
Translation examples
Mother tongue Serbian (also speaks and understands most of the other south-Slavic languages)
Lengua materna: serbio (también habla y entiende la mayoría de las otras lenguas eslavas del sur)
64. Mrs. JAKOVLEVSKA (Former Yugoslav Republic of Macedonia), continuing the reply regarding question 19, said that at university level, persons from minorities could study in their mother tongue in the Faculty of Philology in the University of Skopje, the Albanian Language and Literature Department and the Turkish Language and Literature Department, as well as the Slavic Languages Department, in the Faculty of Dramatic Arts, where there was a special class in Albanian and in Turkish, and lastly, at the Faculty of Pedagogy in Skopje, where there was a four—year course in Albanian and in Turkish, as well as courses in Macedonian.
64. La Sra. JAKOVLEVSKA (ex República Yugoslava de Macedonia) sigue respondiendo al punto 19 y dice que en la universidad las personas que pertenecen a minorías pueden estudiar en su lengua materna en la Facultad de Filología de la Universidad de Skopje, el Departamento de lengua y literatura albanesa y el Departamento de lengua y literatura turca y en el Departamento de lenguas eslavas del sur, en la Facultad de Artes Dramáticas, donde hay una clase especial en albanés y en turco y, por último, en la Facultad de Pedagogía de Skopje donde existe un ciclo de estudios de cuatro años en albanés y en turco, además de los estudios en macedonio.
In addition, the French expert highlighted the romanization system used in French for surnames and geographical names in dictionaries, atlases and maps: such a system has long existed for basic Cyrillic and the particular letters of the alphabets of various Slavic languages.
El experto francés también destacó el sistema de romanización utilizado en francés para los patronímicos y los nombres geográficos en los diccionarios, los atlas y los mapas, y señaló que desde hacía tiempo existía un sistema de romanización para el alfabeto cirílico básico y las letras características de los alfabetos de varias lenguas eslavas.
As the Special Rapporteur understands it, in Chinese, Russian and the Slavic languages in general, it is possible to draw distinctions between several types of “interpretative” declarations.
El chino, el ruso y las lenguas eslavas permiten asimismo establecer distinciones entre distintos tipos de declaraciones "interpretativas".
With regard to the lack of recognition of a Slavic-speaking Macedonian minority, he acknowledged the complexity of the situation but stressed the existence of a Slavic language spoken in parts of Greece.
45. En relación con el no reconocimiento de una minoría macedonia de lengua eslava, reconoce el carácter complejo de la situación pero insiste en la existencia de un idioma eslavo hablado en algunas partes de Grecia.
These crew members were foreigners and exclusively spoke a Slavic language according to information gathered directly by the Group.
Estos tripulantes eran extranjeros y hablaban solamente una lengua eslava, según la información obtenida directamente por el Grupo.
Individuals belonging to these communities experienced different levels of harassment and discriminatory practices in accessing economic opportunities and social services on account of their ethnic background and the associated issue of the language limitations, and to the misperceptions associated to their speaking a Slavic language.
Las personas pertenecientes a esos colectivos sufrieron hostigamiento y discriminación en grado diverso en lo que respecta al acceso a las oportunidades económicas y los servicios sociales, debido a su procedencia étnica, al problema, relacionado con el anterior, de sus limitaciones lingüísticas y a los malentendidos que llevaba aparejados el hecho de que hablaran una lengua eslava.
They use some kind of Slavic language.
Utilizan una especia de lengua eslava.
Slavic languages and just they went away, you know, and no more Tolstoy.
Si miramos las lenguas eslavas y desaparecieran, desaparecería Tolstoy.
But they were speaking some kind of Slavic language.
Pero ellos estaban hablando algún tipo de lengua eslava.
He taught me German, French, Russian, Hungarian... the slavic Languages...
Me enseñó alemán, francés, ruso, húngaro... las lenguas eslavas...
The basics mostly came from Latin and Germanic languages, while there's largest influence by Slavic languages in the prefixes and suffixes.
Se basa principalmente en las lenguas latino-germánicas, mientras que la mayor influencia de las lenguas eslavas está en los prefijos y sufijos.
My Slavic language skills are a little rusty, but I'm pretty sure she just said, "over my dead goat."
Mis habilidades con las lenguas eslavas no son muy buenas, pero estoy bien seguro quedijo "¡Sobre mi cabra muerta!".
Russian Literature and Slavic Languages.
Literatura rusa y lenguas eslavas.
A Slavic language, in any case.
Una lengua eslava, al menos.
Slavic languages was my major. I minored in economics.
Me licencié en lenguas eslavas. Estudié Económicas.
She clicked forward to entries in Russian and other Slavic languages.
Pinchó enlaces a páginas en ruso y otras lenguas eslavas.
The driver got down from the bus and spoke in some Slavic language.
El conductor bajó del autobús y habló en alguna lengua eslava.
A graduate student from Princeton with a Ph.D. in European history and a minor in Slavic languages.
Estudiante graduado en Princeton, doctorado en Historia europea y licenciado en lenguas eslavas.
You must realize that, Or, since your field of expertise is Slavic languages and economics, take my word for it.
Debe darse cuenta o, como su campo de especialidad es el de las lenguas eslavas, y economía, acepte mi palabra.
Curiously enough, the voice observes with a somewhat inappropriate trace of irony, in the ancient Slavic language, kopachi meant “gravedigger.”
Curiosamente, observa la voz con un deje de sorna un tanto inadecuado, en la antigua lengua eslava Kopachi significa enterrador.
    Appendix The editor and publisher are indebted to Simon Karlinsky, Professor of Slavic Languages at the University of California, Berkeley, for his careful checking of the lectures and his advice on transliterations.
Los editores desean manifestar su agradecimiento a Simon Karlinsky, profesor de Lenguas Eslavas en la Universidad de California (Berkeley), por su atenta revisión de los textos y sus indicaciones sobre la transliteración.
It was remarkable how so many cumbersome words had found a ready home in the mouths of peasants, how communist slogans sounded perfectly similar in any Slavic language.
Era increíble que tantas palabras tediosas hubieran hallado acomodo en bocas campesinas, que tantos eslóganes comunistas sonaran tan bien en cualquier lengua eslava.
When they arrived in Vienna, it was a matter of a few hours’ paperwork to confirm his appointment as a professor of Slavic languages at Mohegan University in western New York, where he would join a distinguished language faculty, the Russian jewel in a polyglot crown.
Al llegar a Viena, sólo fue asunto de unas pocas horas de papeleo el confirmar su nombramiento como profesor de lenguas eslavas en la Mohegan University, en el Oeste de Nueva York, donde se incorporaría, en una distinguida facultad de idiomas, a la joya rusa de una corona políglota.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test