Translation for "slackers" to spanish
Slackers
noun
Translation examples
noun
Come here, you slacker!
¡Ven aquí, vago!
I am a slacker.
Soy un vago.
You're a slacker!
Usted es un vago!
A professional slacker.
Un vago de primera.
That lecture-bunking slacker!
¡Ese vago charlador!
Guy's a slacker.
El tipo es un vago.
Were you a slacker?
¿Fuiste un vago?
That slacker's sister?
¿A la hermana del vago?
Husband's a slacker, capisce?
Su marido es un vago de siete suelas, ¿capisce?
Hell, the queen loved him, in spite of his slacker ways.
Qué diantre, la reina le adoraba a pesar de ser un vago.
And is he a slacker, then, who ruins the workings of your fine kitchen?
¿Y dirías que es un vago que arruina el trabajo de tu magnífica cocina?
“Kitty’s drug-addict, slacker boyfriend whom none of us trust for an instant.
—El novio drogadicto de Kitty, ese vago en quien nadie confiamos.
The Fall was the serpent’s fault, the honest raven was a slacker and a glutton, the goat turned Noah into an alkie.
La Caída fue culpa de la serpiente, el honrado cuervo fue un vago y un glotón, la cabra convirtió a Noé en un borracho.
Edward had always been spoiled rotten, a bully and a slacker who got others to do his work.
Edward siempre había sido un niño mimado, un tiranuelo y un vago al que otros le hacían el trabajo.
Goblin the mentor and instructor seemed much more articulate than Goblin the want-to-be-layabout and slacker.
El Goblin mentor e instructor parecía expresarse mucho mejor que el Goblin que quería ser un vago y un gandul.
You haven’t been overlooking your responsibility as kitchen master, allowing a slacker to be under the Minister’s roof, have you?
Espero que no hayas eludido tu responsabilidad como jefe de cocina al permitir que un vago viva bajo el mismo techo que el Ministro.
Hard to believe that reconstruction had progressed so far that clock-watching had returned, the slacker’s code, the concept of weekend.
Resultaba difícil creer que la reconstrucción había progresado tanto que el estar pendiente del reloj, el código del vago, el concepto de fin de semana, hubieran vuelto.
noun
Told you he was a slacker.
Te dije que era un gandul.
I'm just a slacker who writes second-rate fiction.
Yo sólo soy un gandul escritor de novelas baratas.
Already had to kick out one of their slackers.
- ya tuvo que echar a uno de sus gandules.
Let's get this young slacker back to school forthwith,...
Lleve a este joven gandul A la escuela inmediatamente,...
Hard, not as easy as slacker schools like Yale.
Duro, no tan fácil como las escuelas de gandules como Yale
Apparently, extreme sports isn't a place for "slackers."
Parece que los deportes de riesgo no son para los "gandules".
Attention slackers, eat quickly!
¡Atención gandules, comed rápidamente!
I mean, it's not like you're a slacker type, but...
O sea, no es que seas el típico gandul, pero...
I'm really more of a slacker.
Yo soy un gandul.
'And speaking of slackers, where's Hamedes got to?'
Y hablando de gandules, ¿dónde se ha metido Hamedes?
He was a daring collector, an idiotically annoying slacker—and brilliant.
Era un coleccionista atrevido, majadero, gandul: genial.
Now the two slacker kids stand there, watching with buzzardlike intensity.
Ahora los dos gandules están ahí de pie, mirándolos con la intensidad de unos buitres.
There’s no room for slacker-deadbeats in the elite engineer force of Dong Mahaj-Megong!
¡No hay sitio para gandules en el cuerpo de ingenieros del Dong Mahaj-Megong!
His cousin Edward and Edward’s crony, Micky Miranda, were the worst beasts in the entire school: slackers, bad sports and bullies.
Su primo Edward y el compañero de éste, Micky Miranda, eran las peores bestias del colegio: gandules, innobles y camorristas.
And so near-sighted he’d bought a horse from Jack Slacker, who went around all the horse fairs’ bargain bins and sold winded old screws that dropped a leg before you’d got home. Our leader.
Y tan miope que le había comprado un caballo a Jack Gandul, que se recorría los corrales de saldos en todas las ferias equinas y vendía viejos jamelgos desfondados que dejaban caer una pata antes de que pudieras llegar a casa. Nuestro líder.
As the press opportunity ended, camera crews packed up their equipment, and Petula commanded the Wendys to TiVo the local cable access channel, Charlotte noticed the rest of the slackers swinging their arms through backpacks like parachutes, high-fiving each other, a sure sign the day was over.
Agotada la oportunidad con la prensa, y mientras los cámaras recogían el equipo y Petula dirigía a las Wendys al TiVo, el canal local de televisión por cable, Charlotte observó como los demás gandules se echaban las mochilas al hombro como paracaídas y chocaban las manos en el aire, señal inequívoca de que daban por concluido el día.
noun
Damn, what a slacker.
Joder, menudo rácano.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test