Translation for "ski lodges" to spanish
Translation examples
Snowboarders drove us right out of our ski lodge at Loon Mountain.
Fueron éstos los que nos echaron de nuestro refugio de esquí en Loon Mountain.
Sterling was away for Christmas, but that hadn’t kept me from calling her at 4:00 in the morning several times at her ski lodge up in Vermont, so I didn’t see why my mom couldn’t call her at the same place during the day. Thank God, Dr.
La doctora Sterling estaba de vacaciones de Navidad, pero eso no me había impedido llamarla varias veces a las cuatro de la madrugada a su refugio de esquí, en Vermont, así que no vi por qué no iba a llamarla también mi madre, sobre todo si era de día.
The Parade was the reason Arnaz bought a season pass and took the gondola to the lodge once or twice a week: that, and the atmosphere of this most famous ski lodge in the West, with its timbered walls hung with antique Navajo rugs, the massive wrought-iron chandeliers, the roaring fireplace so large you could barbecue a bull in it.
El desfile era la razón por la que Arnaz se compraba un pase de temporada y cogía la telecabina una o dos veces por semana; eso y el ambiente del refugio de esquí más famoso del oeste, con sus paredes de madera, cubiertas de antiguos tapices navajo, las inmensas lámparas de araña de hierro forjado, la chimenea siempre encendida y tan grande que podría asarse un toro en ella.
It was dark when he made himself some coffee and pulled on his waders in the kitchen, his head full of pleasant recollections of other, similar, early mornings; the camp at Langely and skiing - the suffocating heat in ski lodges and the bad food and the running. Drinking coffee in the dark kitchen (the windows had begun to show some light) reminded him of all these things.
Era de noche cuando se preparó el café y se puso las botas de pescador en la cocina, con la cabeza llena de gratos recuerdos de otras madrugadas similares: el campamento de Langely y el sofocante calor en los refugios de esquí y la mala comida. Beber café en la cocina a oscuras (las ventanas empezaban a mostrar cierta claridad) le recordaba todas esas cosas.
We have indeed come back to lighted houses, smelling on the north wind burning applewood, and seen - a Polish countess greasing her face in a ski lodge and heard the cry of the horned owl in rut and smelled a dead whale on the south wind that carries also the sweet note of the bell from Antwerp and the dishpan summons of the bell from Altoona but we do not remember all this and more as we board the train.
Es cierto que hemos regresado a casas iluminadas, percibiendo en el viento del norte el olor a madera de manzano quemada, y hemos visto a una condesa polaca en un refugio de esquí poniéndose grasa en la cara, y hemos oído el grito de la lechuza en celo, y notado el olor a ballena muerta en el viento del sur, que también trae la dulce nota de la campana de Amberes y las llamadas de la campana de Aitona, pero no recordamos todo eso, y más cuando subimos al tren.
Trousers done, he went into the bathroom and showered, pausing after washing his hair for a quick wank, picturing a tall Canadian guy with veiny biceps and tiny hairs tapering to a blond V in the small of his back who wandered into the ski-lodge bathroom, dropped his fluffy white towel, stepped into the cubicle, bent down, took Jamie’s cock into his mouth and slipped a finger up his arse.
Una vez listos los pantalones, entró en el cuarto de baño y se duchó, deteniéndose después de haberse lavado el pelo a hacerse una rápida paja, imaginándose a un tío canadiense alto, de bíceps llenos de venitas y con vello rubio rematado por una V en la parte baja de la espalda, que entró como si tal cosa en el baño del refugio de esquí, dejó caer la esponjosa toalla blanca, entró en la cabina de ducha, se agachó, se metió la polla de Jamie en la boca y le deslizó un dedo en el culo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test