Translation for "six-footer" to spanish
Translation examples
The six-footer who crossed the seven seas to come here.
El que ha cruzado seis pies y los siete mares para venir aquí.
"A maverick handsome six-footer."
"Un guapo rebelde de seis pies."
To hell with your six footer Chotu...
Al diablo con tu Chotu de seis pies ...
The brothers, John and Abe Slaughter, were typical Texans, born on the range, stalwart six-footers, almost like twins.
Los hermanos John y Abe Slaughter eran dos típicos tejanos, nacidos en las llanuras, de seis pies de estatura, robustos, parecían dos mellizos.
He wasn’t quite as ugly looking as the muscular six-footer who had come at me with a knife the night before, but only because his features weren’t battered out of shape and defaced still further by a scar two inches in length.
No tenía un aspecto tan desagradable como el tipo de seis pies de altura que había venido a saludarme con un cuchillo en la mano, la noche anterior, pero sólo porque sus rasgos no habían sido alterados ni mostraba ninguna cicatriz de dos pulgadas de longitud que cambiara la expresión.
A two-hundred-pound six-footer with wide shoulders, deep chest, flat stomach, narrow hips, pale-haired, Nordic and jut-jawed as a store window mannikin, he nonetheless looked somehow oddly undersized.
Doscientas libras y seis pies de alto con hombros anchos, pecho hondo, estómago liso, caderas estrechas, pelo claro. Nórdico y con una mandíbula tan bien trazada como la de un maniquí de escaparate que, no obstante, parecía, de alguna insólita manera, haber quedado jibarizado.
At last a stranger rose, a big six-footer with a slow drawl, introducing himself as Mr. Merriweather, attorney for Mr. and Mrs. Black, owners of the southwest corner; by his advice, these parties wished to request a slight change in the wording of the lease.
Se levantó, por fin, un desconocido, hombre de seis pies de alto, que se expresaba de manera desenvuelta, como apoderado de los señores de Black, propietarios del terreno situado en el extremo sudoeste. Se llamaba M. ET. Merriweather. Por su mediación, los poderdantes pedían una ligera modificación en el texto del contrato.
Hercules had only one living relative, and it would have been hard to find a greater contrast than Aunt Henrietta She was a massive six footer, usually wore a rather loud line in Harris tweeds, drove a Jaguar with reckless skill and chain-smoked cigars.
A Hércules sólo le quedaba un pariente con vida, la tía Henrietta, y sería difícil encontrar dos personas más dispares. Se trataba de una mujer imponente, de seis pies de altura, que usaba trajes de «tweed» de hechura un tanto hombruna, conducía un Jaguar imprudentemente y fumaba puros, uno tras otro.
I am walking along Second Avenue in New York City, carrying an oilcloth shopping satchel bulging with house-cleaning materials that belong to Mary Sanchez, who is beside me trying to keep an umbrella above the pair of us, which is not difficult as she is much taller than I am, a six-footer.
Camino por la Segunda Avenida de la ciudad de Nueva York, cargado con un capacho de hule para la compra lleno de artículos de limpieza que pertenecen a Mary Sánchez, quien va a mi lado tratando de mantener un paraguas por encima de los dos, lo que no es difícil, pues es mucho más alta que yo: mide seis pies.
A two-hundred-pound six-footer with wide shoulders, deep chest, flat stomach, narrow hips, pale-haired, Nordic and jut-jawed as a store window mannikin, he nonetheless looked somehow oddly undersized.
Doscientas libras y seis pies de alto con hombros anchos, pecho hondo, estómago liso, caderas estrechas, pelo claro. Nórdico y con una mandíbula tan bien trazada como la de un maniquí de escaparate que, no obstante, parecía, de alguna insólita manera, haber quedado jibarizado.
I am walking along Second Avenue in New York City, carrying an oilcloth shopping satchel bulging with house-cleaning materials that belong to Mary Sanchez, who is beside me trying to keep an umbrella above the pair of us, which is not difficult as she is much taller than I am, a six-footer.
Camino por la Segunda Avenida de la ciudad de Nueva York, cargado con un capacho de hule para la compra lleno de artículos de limpieza que pertenecen a Mary Sánchez, quien va a mi lado tratando de mantener un paraguas por encima de los dos, lo que no es difícil, pues es mucho más alta que yo: mide seis pies.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test