Translation for "singer" to spanish
Translation examples
noun
Street singer (71.9)
Cantante (71,9)
Street singer (44.7)
Cantante (44,7)
Street singer (51.6)
Cantante (51,6)
Street singer (14.4)
Cantante (14,4)
Street singer (15.4)
Cantante (15,4)
Street singer (62.2)
Cantante (62,2)
Street singer (45.1)
Cantante (45,1)
Street singer (52.1)
Cantante (52,1)
Street singer (35.8)
Cantante (35,8)
Last year we had singers, singers, singers.
- El año pasado tuvimos cantantes... - ...cantantes, cantantes.
A singer. A singer right here, everybody. Yeah!
- Una cantante, es toda una cantante.
When is a singer not a singer?
¿Cuándo un cantante no es un cantante?
The singer of all singers, Hector Lavoe!
El cantante de los cantantes Héctor Lavoe.
"He's the singer." "He's the singer?
"Él es el cantante." "Él es el cantante?
Surfer saves singer. Singer saves surfer.
"Surfeador rescata a cantante, cantante rescata a surfeador".
“Do you want to be a singer, a great singer?”
– ¿Quieres ser cantante, una gran cantante?
—And chantier is a singer, said Maude. —The soul of a singer.
—Y chantier es «cantante» —dijo Maude—. El alma de un cantante.
And a singer, too.
—Y también cantante.
"Mark is a singer," she said. "A singer," the woman said.
—Mark es cantante —dijo. —Cantante —dijo la mujer.
“But he is a fine singer, a great singer,” Tonio said.
–Pero es un buen cantante -lo interrumpió Tonio-, un gran cantante.
Not so much of singers.
los cantantes no tanto.
They are singers like me.
son cantantes como yo.
They were his singers!
¡Eran sus cantantes!
“Dulcinia the singer?”
—¿Dulcinia, la cantante?
noun
Uighur singers have many times thrilled European and American audiences.
Algunos cantores de Uighur suelen fascinar al público europeo y estadounidense.
As Venezuelan singer Alí Primera put it, "Those who die for life cannot be called dead."
Como expresara el cantor venezolano Alí Primera, "los que mueren por la vida no pueden llamarse muertos".
Those in our common universe who are defined by the blues singers as brown and black expect much of this important World Conference.
Quienes en nuestro universo común, a los que los cantores de blues definen como morenos y negros, esperan mucho de esta importante Conferencia Mundial.
Among the Suya people of Brazil, for instance, both the individual composer and the singer who gives a song its first public debut have rights to its use.
Entre el pueblo suya del Brasil, por ejemplo, tanto el compositor particular como el cantor que estrena una canción en público tienen derechos sobre su empleo.
Town criers, religious leaders, village heads, social workers, singers, actors and programme presenters on local radio stations all make their contribution.
Se insta a participar a los pregoneros, jefes religiosos, jefes de aldea, asistentes sociales, cantores, comediantes y locutores de las radios rurales.
The Little Singers of Monaco Cathedral, accompanied by some adult voices, is now the resident choir at Monaco Cathedral, performing during religious services or at concerts (Monaco's national day, Christmas, Ascension or Easter).
Los niños cantores de la Catedral de Mónaco, a los que se suma un coro de voces adultas, forman en ese caso la "Escolanía de la Catedral de Mónaco" que actúa con motivo de los oficios religiosos o de conciertos (Fiesta Nacional, Navidad, Ascensión o Fiestas de Pascua...).
Singer-songwriters and their studio producers should be able to bypass the established industry and find their own audience anywhere in the world via the Internet (as long as they can make themselves known and heard in all the noise in this distribution channel).
Los cantores y compositores y sus productores de los estudios deberían poder eludir la industria establecida y encontrar su propio público en cualquier parte del mundo por medio de la Internet (siempre que puedan darse a conocer y hacerse oír en medio del tumulto de ese canal de distribución).
I would like to conclude by recalling the great Venezuelan singer Ali Primera, whose poetic voice sent a message of life and revolution to our people.
Quiero finalizar recordando al gran cantor del pueblo venezolano, Alí Primera, una voz que con su poesía llevó el mensaje de vida y revolución de nuestro pueblo.
This explains why the Guinean authorities encourage musicians, singers and performers to play a key role in promoting wider knowledge of regulations concerning human rights and fundamental freedoms.
En este sentido es como hay que comprender el estímulo dado por las autoridades guineanas a los músicos, cantores e interpretes para que participen intensamente en la labor de promoción y difusión de las prescripciones relativas a los derechos humanos y las libertades fundamentales.
77. The Secretariat for Culture will implement the "Child Singers of El Salvador" project for the 8 - 14-year age group in order to promote the artistic and cultural development of children and young people and to create the conditions for democratizing the arts.
La Secretaría de Cultura desarrollará el proyecto "Niños Cantores de El Salvador", para la población entre los 8 y 14 años, con el fin de promover el desarrollo artístico cultural de la niñez y juventud, así como crear las condiciones para la democratización de las artes.
Roque is a singer.
Roque es cantor.
The singers are excellent.
Los cantores son excelentes.
He knows a singer called Milan who knows lots of singers.
El conoce un cantor llamado Milan[br]que conoce muchos cantores.
All singers have.
Todas las cantoras tienen uno.
- Poor gentle singer.
- Pobre dulce cantor.
Singers, up front!
Los cantores, ¡adelante!
A poet-singer.
Un poeta cantor.
Haven't you got another singer?
¿No tiene otra cantora?
I was a great singer.
Fui una gran cantora.
Singer of songs.
Era un cantor.
But what about a singer?
Pero ¿y con un cantor?
Humans and singers.
Humanos y cantores.
Breaca was not a singer;
Breaca no era una cantora;
The Singer's robe!
—¡El manto del Cantor!
"The Singer's staff.
—El báculo del Cantor.
And in seconds her troops had joined her, as singer fought singer.
Y a los pocos segundos sus tropas se habían unido a ella y cantores batallaron contra cantores.
The pretty boy singer himself.
El mismísimo niño bonito cantarín.
Finally a female voice with a singer’s lilt to it said in Hungarian, “The offices of the Poliakoff Company are closed for the day.
Por fin, una voz femenina de tono cantarín dijo en húngaro: «Las oficinas de Poliakoff Company han cerrado ya.
Get back!’ But Rod surely never heard his father over the shouting of the trolls and the roar of the singer beast, and he wouldn’t have obeyed him in any case.
¡Retrocede! Pero Rod no debió de oír a su padre por encima de los gritos de los trolls y el rugido de la bestia cantarina, y en cualquier caso tampoco le habría obedecido.
The guides, seeing that they could not silence their crazy singer, made a great détour to get away from the séracs, and presently were stopped by an enormous crevasse, the glaucous green sides of which were lighted, far down their depths, by the first furtive rays of the dawn.
Los guías, viendo que no podían hacer carrera del empedernido cantarín, dieron un rodeo para alejarse de los bloques de hielo y pronto se vieron obstaculizados por una grieta enorme, cuyas verdosas paredes iluminaba un furtivo y temprano rayo de sol.
Play for me, my singer, my princess.
Toca para mí, mi ave canora, mi princesa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test