Translation for "sinfulness" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
JONATHAN YOUNG: The Black Plague was widely seen as an act of God for the sinfulness of the people.
La Peste Negra fue extensamente considerada como un acto de Dios contra la pecaminosidad de la gente.
More than the shock, the sinfulness, the forbidden act, there was this.
Más que la conmoción, la pecaminosidad, el acto prohibido, estaba esto.
she has followed in her sinfulness.
- para vivir en pecaminosidad.
Fill my heart, Virgin Mary, with gladness, For you are she who received all the fullness of joy, And made all sorrow of sinfulness vanish.
Llena mi corazón de felicidad, Virgen María, porque eres la que recibió la plenitud de la alegría e hizo desaparecer todo pesar de la pecaminosidad.
Business will create jobs which will reduce the sinfulness that comes with poverty and idle hands.
Los negocios crearán trabajos, que reducirán la pecaminosidad que viene con la pobreza y las manos ociosas.
Catholics admit their sinfulness every time they participate in Mass.
Los católicos admiten su pecaminosidad cada vez que participan de la Misa.
“Ah, but it was your sinfulness that provoked it,” said Hockan calmly, and with obvious conviction.
—Ah, pero provocados por tu pecaminosidad —dijo Hockan con calma y con obvia convicción—.
They reflect, of course, man’s sinfulness, resulting from his fallen state.
Esta refleja, naturalmente, la pecaminosidad del hombre, fruto de su condición derivada de la Caída.
Her husband did not want me raised among his sons for fear I would corrupt them with my sinfulness.
Su esposo no quiso que me criara con sus hijos por miedo a que pudiera corromperlos con mi pecaminosidad.
19 Law was the means God used to reveal his wrath and the sinfulness of human beings.
La Ley era el medio que Dios utilizaba para poner de manifiesto su cólera y la pecaminosidad de los seres humanos.
Did she embody gradations of innocence and sinfulness, or was she a contaminated essence, an unfractionated evil?
¿Encarnaba distintos grados de inocencia y pecaminosidad, o era una esencia contaminada, un mal en el que no cabía ninguna fracción posible?
“We have free will.” It is in defense of this freedom that Pelagians rejected the belief in innate sinfulness and insisted on the innocence of newborns.
«Tenemos libre albedrío.» Y era en defensa de ese libre albedrío por lo que los pelagianos rechazaban la creencia en la pecaminosidad innata e insistían en la inocencia de los recién nacidos.
3 In the Bible, God had condescended to our sinfulness, and come down to the level of our puny minds, but human language had splintered under the divine impact.
En la Biblia, Dios ha condescendido a nuestra pecaminosidad y ha bajado al nivel de nuestras mentes débiles, pero el lenguaje humano ha quedado fragmentado bajo el impacto divino.
The current of sinfulness that courses through it is precisely the mechanism that carries the stain of evil from one generation to the next and infects the dreams of those most determined to keep themselves pure and chaste.
La corriente de pecaminosidad que la atraviesa es precisamente el mecanismo que pasa la mancha del mal de una generación a otra y la que inficiona los sueños de los que están más decididos a mantenerse puros y castos.
In the case of rowdy teenaged boys taking some fruit that did not belong to them, the transgression might seem negligible, but if understood rightly, it contained all you needed to know about human sinfulness.
En el caso de aquellos muchachos pendencieros de su adolescencia que hurtaron unos frutos que no eran suyos, puede que la transgresión cometida pareciera insignificante, pero entendida como es debido, contenía todo lo que hace falta saber acerca de la pecaminosidad del ser humano.
noun
The struggle of mankind is a struggle against sin and injustice.
La lucha de la humanidad es una lucha contra el pecado y la injusticia.
Young girls are enslaved to atone for the sins of a male relative.
Las jóvenes son esclavizadas para que se perdonen los pecados de un familiar.
There is a belief that gods often punish a person's sin by causing the deaths of family members until the sin is pardoned.
Se cree que los dioses castigan a menudo los pecados de una persona causando la muerte de miembros de su familia hasta que se perdone el pecado.
All regions believing in sin distinguished between mortal and lesser sins.
Todas las religiones que creen en el pecado distinguen entre pecados mortales y veniales.
C. Cleaning up "sins of the past"
C. La limpieza de los "pecados del pasado"
Terrorism is not some kind of original sin.
El terrorismo no es una especie de pecado original.
The wage of sin is death.
La paga del pecado es muerte.
There is a belief that gods often punish a person's sin by causing the deaths of members of his family until the sin is pardoned.
Se cree que los dioses a menudo castigan los pecados de una persona causando la muerte de miembros de su familia hasta que se perdone el pecado.
Sin and vice ruin both the individual and the society.
El pecado y el vicio arruinan tanto a la persona como a la sociedad.
Pick a sin, any sin.
Escoge un pecado, cualquier pecado.
- A sin is a sin.
Un pecado es un pecado.
It's a sin... a great sin.
Es un pecado, un gran pecado.
It is a sin, Brandon. Sin!
Es pecado, Brandon. ¡Pecado!
Isn't making up sins a sin?
¿No es un pecado inventarse pecados?
Sins will beget sins?
¿Los pecados engendrarán pecados? Exacto.
- It's my sins... our sins.
- Son mis pecados, nuestros pecados.
I have sinned, I have greatly sinned.
He pecado, he pecado gravemente:
- "Sin of sins," I like that.
- Pecado de pecados. Me gusta.
This is a sin, a sin.
Esto es pecado, sí, pecado.
Sinsin—what is sin, Elder Brother?
Pecado, pecado…, ¿qué es el pecado, hermano mayor?
They are born in sin, live in sin, die in sin.
Nacen en pecado, viven en pecado y mueren en pecado.
There were special types of sins: those against the Holy Ghost, Sins of Omission, Sins of Others, Sin by Silence, and the Sin of Sodom.
Había pecados especiales: aquellos contra el Espíritu Santo, el pecado por omisión, el pecado ajeno, el pecado del silencio y el pecado de Sodoma.
Sin? What do you know of sin?”
—¿Pecado? ¿Qué sabéis vosotros del pecado?
Is it a sin to love, a sin to feel joy, a sin to want happiness?
¿Es pecado amar, es pecado sentir alegría, es pecado ansiar la felicidad?
I’ve sinned more than I’ve been sinned against.’
He pecado más que contra todo lo que he pecado.
A sin that supports other sins. Yes.
Un pecado que sirve de apoyo a otros pecados. Sí.
They suffer in sin and in sin do they perish.
Sufren en pecado y mueren en pecado.
noun
Sins of the fathers.
- La maldad de los padres.
There is sin and dirt all around.
Está lleno de maldad y suciedad.
I don't mean wrong in the way of sin, but in the way of judgment.
aunque no fue por maldad, sino por un error de juicio.
I follow to punish him for the sins he has committed against you and me.
Le persigo para castigarlo por las maldades que ha cometido contra vosotros y contra mí.
Desperately seeking for the flaws and sins of their enemies... that's what they do...
todo dirigido... a encontrar faltas, culpabilidades, del enemigo propio. Eso, eso.
damn do you know what is sin?
Responde... ¡Mierda! ¿Sabes qué es la culpabilidad no? ¡No sabes!
My late brother blamed it on a sense of sin.
Mi difunto hermano lo atribuyó a un sentimiento de culpabilidad.
“But an obsession with sin is a symptom of specific disorders,”
—¡Pero la manía de la culpabilidad es un síntoma de unas alteraciones determinadas!
“Fixed ideas about sin are a symptom,” Siegmund affirmed with the detachment of a professional.
—La manía de la culpabilidad es un síntoma —confirmó Siegmund con la imparcialidad del especialista.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test