Translation for "sides is" to spanish
Translation examples
It is sea-bounded on three sides.
Está rodeada por tres lados por el mar.
Labels shall be affixed to two opposite sides on the outside of the package or on the outside of all four sides of the freight container.
Las etiquetas deberán fijarse en dos lados opuestos de la parte exterior del bulto o en el exterior de los cuatro lados del contenedor.
Observers at sides 38
Observadores a los lados
Posts sawn four sides only
Columnas aserradas de solo cuatro lados
There are radicals and extremists on both sides.
Hay radicales y extremistas en ambos lados.
It is sea-bound on three sides.
El mar rodea el país por tres lados.
First, there was the expectations gap on both sides.
Primero, estaba la diferencia de expectativas de ambos lados.
The town was attacked from three sides.
La ciudad fue atacada desde tres lados.
“Working on Both Sides of Conflict Situations”
"Trabajando en ambos lados de los conflictos"
Yeah, but people pressing in from both sides is dangerous.
Sí, pero con personas viniendo de ambos lados, es peligroso.
Any object with more than three sides is sinful.
Cualquier objeto con más de tres lados es pecado.
Getting one or two sides is very viable, but it could take a while since there are six sides,
Hacer uno o dos lados es muy viable, pero puede llevar un rato ya que hay seis caras,
The GCMS indicates green dye on one side is "quinizarine green. "
El GCMS indica que la capa verde de uno de los lados es "verde quinizarina"
And so this shape with four sides, is what class?
Y esta figura con 4 lados es qué, clase?
Building a pyramid of eight sides is more complicated than building a four-sided.
La construcción de una pirámide de ocho lados es aún más complicado que una de cuatro lados.
On the condition that all sides know that they are sides in a triangle, she added.
Con la condición de que todos los lados sepan que son eso, los lados de ese triángulo, añadió.
The Side of the Road
Los lados del camino
The entrance was at the side.
Se entraba por uno de los lados.
The side of the neck.
Los lados del cuello.
Their sides pulsed.
Les palpitaban los lados.
A little more off the sides. Yeah.
Un poco más por los lados.
It’s in the interests of both sides, all sides, and that is all I’ll say.
Es a favor de ambos lados, de todos los lados, y eso es lo único que puedo decirte.
All four sides hinged to the bottom, the top hinged to one of the sides.
Los cuatro lados reposaron sobre el fondo, la superficie reposó sobre uno de los lados.
For the Georgian side: For the Abkhaz side:
Por la parte georgiana: Por la parte abjasia:
For the Georgian side: For the Abkhaz side: For the Russian Federation:
POR LA PARTE GEORGIANA POR LA PARTE ABJASIA POR LA FEDERACION DE RUSIA
For the Abkhaz side For the Georgian side
Por la Parte Abjasia Por la Parte georgiana
the Georgian side: Commission from the Georgian side
la parte georgiana por la parte georgiana
The team with the most soldiers on their side is the winner.
Elequipoconlamayoríadelos soldados , por su parte, es el ganador
Or on everyone’s side.
Ni de parte de todos.
- And on the other side?
—¿Y por la otra parte?
"Let's divide up Mercury into two parts, Sun-side and dark-side.
Dividamos a Mercurio en dos partes, parte iluminada y parte oscura.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test