Translation for "side-on" to spanish
Translation examples
We stand side by side with them, their families, mothers and fathers, and especially the children of Pakistan.
Estamos a su lado, como estamos al lado de sus familias, madres y padres y, especialmente, los niños del Pakistán.
The Georgian side blamed the attack on the Abkhaz side which, in turn, denied its involvement.
El lado georgiano culpó del ataque al lado abjasio, que a su vez negó su participación.
(a) Zambia/Zambezi-Chingi on the Zambian side and Karipande on the Angolan side.
a) Zambia/Zambezi a Chingi, del lado zambiano y Karipande, del lado angoleño.
Inspections, comprising 26 on the Alpha side and 19 on the Bravo side
inspecciones, de las cuales 26 se realizaron en el lado Alfa y 19 en el lado Bravo
Israel sought to live side by side with them in mutual respect and dignity.
Israel desea vivir lado a lado con ellos con dignidad y respeto mutuos.
east side of
en el lado oriental del
Let us live in two States side by side.
Vivamos en dos Estados lado a lado.
One side, one side.
¡A un lado, a un lado!
We walked side by side.
Laminamos lado a lado.
She thrashed, side to side.
Ella se agitó, de lado a lado.
They were lying side by side.
Yacían lado a lado.
From the other side, from the top side!
¡Desde el otro lado, desde el lado de fuera!
If you are not on their side, whose side are you on?
Si no estás del lado de ellos, ¿de qué lado estás?
He was shaken from side to side.
Era sacudido de lado a lado.
They had grown up side by side.
Habían crecido lado a lado.
That track at the end of side one, oh...
Esa pista al final de lado uno, oh ...
She got hit side-on in the wrong lane by a big rig.
Estaba en el carril equivocado. Un camión la impactó de lado.
It caught a grey hatchback, but side on from 50 yards.
Filmaron un cinco puertas gris, pero de lado a 45 m.
Go through on your side. One shoulder at a time. Slow and easy, like.
Pasando de lado primero un hombro y luego el otro.
There's a stool lying on it's side on the ground and there's a bucket.
Hay un banco acostado de lado en el suelo y hay un cubo.
They don't change sides on a whim.
No cambian de lado por capricho.
It's side on.
Esta de lado.
Are you really taking Schmidt's side on this?
¿De verdad vas a ponerte de lado de Schmidt?
We're moving toward side one, the roll-up door.
Lo moveremos al primer lado, a la puerta corrediza.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test