Translation for "shylocking" to spanish
Shylocking
Translation examples
What I wish other people would think about is that Shylocking eighteen percent interest all bank credit cards charge.
– Lo que me gustaría que pensara la gente es en ese tímido dieciocho por ciento de interés que cobran todas las tarjetas de crédito bancario.
The mob's role in drugs, extortion, shylocking.
Las reglas en la mafia de las drogas,extorsión,usura.
We've had cops on close surveillance 24 hours a day... and he doesn't gamble, he's not a womanizer... he's got no debts, he's not into the shylocks.
Lo vigilamos de cerca las 24 horas... pero no apuesta, no es mujeriego... no tiene deudas, no está metido en la usura.
Morse had the books and Rose was handling the shylocking.
Morse llevaba los libros y Rose se cuidaba de la usura.
Pair of bantamweight drug dealers who'd moved into the protection and shylock rackets.
Un par de traficantes de pacotilla, que se habían dedicado a cobrar por proteger establecimientos, a la usura y a la extorsión.
They scored merchandise off the backs of trucks, street tax from bookies, vig from shylock money, no-show jobs on construction projects.
Pasaban revista a las mercaderías que viajaban en la parre de atrás de los camiones, al impuesto de la calle de los corredores de apuestas, a los intereses del dinero de la usura, a las no comparecencias en proyectos de construcción.
Extortion, shylocking, girls, some heroin, restaurant and bar supply companies, the same old stuff while the Latinos and the jigs were making all the money in South Florida.
Extorsión, usura, prostitución, algo de heroína, suministros a bares y restaurantes; lo mismo de siempre, mientras los latinos y los negros se quedaban con toda la pasta en el sur de Florida.
In the back seat Anthony Broderick, the former dockworker who was the enforcer for the organization’s shylocking racket, was slumped in the corner, a bullet from a .357 Magnum in his heart.
En el asiento posterior, Anthony Broderick, el antiguo estibador del muelle, que era el encargado de los préstamos con usura de la organización en el puerto, se hallaba derribado en un rincón, con una bala Magnum 357 en el corazón.
Lori said it sounded outright felonious, but Dad said all he was doing was outsmarting the fat-cat bank owners who shylocked the common man by charging usurious interest rates.
Lori dijo que eso sonaba tremendamente delictivo, pero papá le contestó que todo lo que estaba haciendo era burlar a los potentados banqueros que practicaban la usura con el pobre ciudadano honrado, cobrándole intereses exorbitantes.
probably didn’t want Bap killing people, hijacking trucks, shylocking money, and running gambling operations, either, so he probably wasn’t going to stop tapping on the glass at the zoo.
Es probable que a «ellos» tampoco les gustara que Bap matara gente, robara camiones y se dedicara a la usura y a los juegos de azar, de modo que era probable que él no dejara de dar golpecitos en un vidrio del zoo.
Now he was out, running an auto-body shop so he could launder shylock money through it and dick insurance companies on car repairs at the same time. “Herbie doesn’t have any juice,” Frank said. “He does now,” Mike said.
Entonces estaba libre y dirigía un taller de reparación de coches, para poder blanquear el dinero de la usura y para poder timar a las compañías de seguros con las reparaciones de los coches al mismo tiempo. —Pero Herbie no pinta nada —dijo Frank. —Ahora sí —dijo Mike.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test