Translation for "showcasing" to spanish
Translation examples
Parliaments should demonstrate their commitment to gender mainstreaming by showcasing and creating opportunities to incorporate a gender dimension into all areas of their work.
Los parlamentos deben mostrar su compromiso con la integración del género, mostrando cómo integrar una dimensión de género en todos los aspectos de su trabajo y creando posibilidades de hacerlo.
The exhibit entitled "Design with the other 90 per cent: cities" was presented by the Smithsonian Cooper-Hewitt National Design Museum in cooperation with the United Nations Academic Impact initiative, and showcased a multitude of sustainable design projects for cities of the present and the future.
La exposición titulada "Diseño con el otro 90%: ciudades" fue presentada por el Museo Nacional de Diseño Smithsonian Cooper-Hewitt en cooperación con la iniciativa Impacto Académico de las Naciones Unidas, mostrando múltiples proyectos sostenibles de planificación de ciudades del presente y del futuro.
(a) Developed countries setting an example for all countries on how to implement sustainable energy policies, including through showcasing how to integrate sustainable energy policies into all other sectoral policies;
a) Que los países desarrollados ofrezcan un ejemplo a todos los países sobre el modo de aplicar las políticas energéticas sostenibles, mostrando en particular cómo integrarlas con el resto de las políticas sectoriales;
(f) Showcase further and support, through the United Nations Harmony with Nature website (www.harmonywithnatureun.org), the work being undertaken by Member States, major groups and other stakeholders and the growing knowledge network on the subject, in keeping with paragraph 40 of the outcome document of the United Nations Conference on Sustainable Development, "The future we want", in order to develop holistic and integrated approaches and actions that will guide humanity to live in harmony with nature and lead to efforts to restore the health and integrity of the Earth system;
f) Seguir mostrando y apoyando en el sitio web de las Naciones Unidas sobre el tema de la armonía con la naturaleza (www.harmonywithnatureun.org), la labor que realizan los Estados Miembros, los grupos principales y otros interesados, y la creciente red de conocimientos sobre el tema, de acuerdo con el párrafo 40 del documento final titulado "El futuro que queremos", de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible, con el fin de desarrollar enfoques y acciones holísticos e integrados que lleven a la humanidad a vivir en armonía con la naturaleza y culminen con la adopción de medidas para restablecer la salud y la integridad del sistema de la Tierra;
They stressed the need for strengthening drug control in Africa, while showcasing the Institute's programmes in addressing Africa's crime problem.
En ellas se insistió en la necesidad de extremar la lucha contra la droga en África, mostrando como modelo los programas del Instituto destinados a solucionar el problema de la delincuencia en África.
The seminar used the opportunity to gain high-level political attention and support for the complex areas of dialogue, understanding and countering the appeal of terrorism, showcasing some of the existing good practices that are being developed and applied in various regional and national programmes to counter the appeal of terrorism.
El seminario brindó la oportunidad de atraer la atención de instancias políticas de alto nivel y conseguir apoyo para los aspectos complejos del diálogo, el entendimiento y las medidas de lucha contra el atractivo del terrorismo, mostrando algunas de las buenas prácticas que se están desarrollando y aplicando en diversos programas regionales y nacionales para hacer frente al atractivo del terrorismo.
MGM also released a series of short-subject color films showcasing its stars and its stars of the future.
MGM también estrenó una serie de cortometrajes en color mostrando a sus estrellas y a sus futuras estrellas.
Well, he was just showcasing his non-date personality.
Es que estaba mostrando su personalidad natural.
Showcase the best of Britain and the colonies from the stationary department to up here in fashion.
Mostrando lo mejor de Gran Bretaña y las colonias desde el departamento de papelería hasta aquí en moda.
So I decided to make a video of Bark Jacobs, showcasing his amazing cuteness.
Así que decidí hacer un video de Bark Jacobs, mostrando su extraordinaria belleza.
So, is this just the act of some sick individual showcasing his depraved mind, or is there some religious motivation?
¿Y bien, es un acto de un individuo enfermo mostrando su mente depravada o hay algún tipo de motivación religiosa?
As you can see, Justine is being filmed showcasing her hula hoop skills.
Como puede ver, Justine está siendo grabada... mostrando sus habilidades con el hulla.
And I'm showcasing the rib eye, and I did an apple, walnut, and blue cheese slaw.
Y estoy mostrando el bife de chorizo, e hice una ensalada de repollo con manzanas, nueces y queso azul.
Right now, you are showcasing other people's content for free.
Ahora... están mostrando contenido de otra gente de forma gratuita.
And, of course, appeal to young voters at the same time, maybe showcase his athletic side.
Y, por supuesto, apelar a los votantes jóvenes a la vez, quizás mostrando su lado deportivo.
- Who are they showcasing?
- ¿A quién están mostrando?
The back-hacking this night was but a more elaborate showcasing of the kind of thing that went on endlessly.
Esa noche, el juego de las réplicas y contrarréplicas no era sino un alarde de lucimiento personal más elaborado aún que el que solía ponerse en escena habitual e interminablemente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test