Translation for "shopped" to spanish
Translation examples
They went shopping.
Se dedicaban a hacer compras.
Fonny hates shopping.
Fonny detesta hacer compras.
There's good shopping.”
Hay buenos lugares donde hacer compras”.
Out Christmas shopping.
He salido a hacer compras navideñas.
“Do you want to do some shopping?”
«¿Necesitas hacer compras?».
To shop, you had Kern’s and Hudson’s.
Para hacer compras, estaban Kern’s y Hudson’s.
“I took the opportunity to do some shopping,”
—He aprovechado para hacer compra —dijo—.
Such was the case of Cecilia Maria Silva Codoy, a resident of Temuco, who called at the Las Quilas Carabineros station on 6 November 1994 to complain at the nuisance caused by a clandestine alcoholic beverage shop near her home.
Este fue el caso de Cecilia María Silva Godoy, residente en Temuco, quien acudió a la comisaría de carabineros Las Quilas el 6 de noviembre de 1994 para denunciar la existencia de un expendio de bebidas alcohólicas clandestino próximo a su domicilio que le ocasionaba molestias.
The Government and the trade unions would need to do much in order to inform the lower echelons of labour of their rights, before a genuine avenue could be opened for shop-floor workers to contest dismissal.
El Gobierno y los sindicatos deberían esforzarse más en informar a las categorías inferiores de trabajadores sobre sus derechos, antes de que pueda darse posibilidades auténticas a los trabajadores de los talleres para denunciar su despido.
I mean, Jack Colby resigned his career because shopping the Friday Nighters turned him into some kind of pariah.
Quiero decir, Jack Colby renunció a su carrera porque al denunciar a los Nocheros del viernes se convirtió en un paria.
Personally, I'm glad someone shopped that frog Leclair.
Personalmente, me alegro de que alguien denunciara a Leclair.
The lads who did the jeweller's shop, they're willing to give up the gunman.
Los tipos que robaron la joyería están dispuestos a denunciar al del arma.
Watch out or I'll shop you to the Germans.
Ten cuidado o te denunciaré a los Alemanes.
I want to, uh, report that two men tried to rob my flower shop.
Quiero denunciar que dos hombres trataron de robar mi florerla.
I've been reading all this stuff about you this very public row between you and Sinead O'Connor she said she was going to shop you for heroin... isn't that so?
Estuve leyendo esto, sobre la pelea entre tú y Sinead O'Connor. Dijo que te iba a denunciar por heroinómano...
Borsellino called the police to report the burglary at eight o’clock in the morning, when the shop opened its doors to the public.
Borsellino había llamado a la comisaría para denunciar el robo a las ocho de la mañana, hora de apertura al público.
And given the vast number of shopping centers operated directly by the clans, denouncing them would have jeopardized thousands of retail sales contacts.
Denunciar habría comprometido miles de contactos de venta en las tiendas, puesto que muchísimos puntos comerciales eran gestionados directamente por los clanes.
‘My father had to see the police this morning about a dog that’s worrying our sheep — and the policeman told him they hadn’t the foggiest idea who the thief was — or why the man wanted to steal anything from the antique shop.
Mi padre ha tenido que ir esta mañana a la comisaría, para denunciar al dueño de un perro que molesta al rebaño, y allí le han explicado que no tenían la menor idea de quién podía ser el ladrón ni de lo que buscaba en la tienda de antigüedades.
When the Falangists arrested him, he bought his freedom by giving them the names of every communist he knew, and a few that he made up. The day he was released, he went back to his shop and waited for it to get dark. This was where he had stashed the jewellery, the silver, the watches he had accepted as payment for food and medicine.
Cuando los falangistas lo detuvieron, estuvo en la cárcel el tiempo necesario para pactar su libertad a cambio de denunciar a todos los rojos que conocía y a alguno que se inventó. Después esperó a que se hiciera de noche, fue a su tienda, [294] cogió las joyas, la plata, los relojes que había aceptado a cambio de comida y medicinas, todo menos el dinero, que ya no valía nada, no subió a su casa ni para despedirse, se largó, y nadie volvió a saber nada más de él.
(the late Charles Chamar's cousin), whereas both Julia and June had attended the party, as registered in Armande's mind, she might get very nasty, denouncing the mistake in a disdainful drawl, and adding, with belly-dance contortions: "In that case you must have forgotten also the little sandwiches from PИre Igor" (some special shop) "which you enjoyed so much."
(el difunto primo de Charles Chamar), también asistente a la misma, como estaba registrado en la mente de Armande, ésta podía volverse muy desagradable y denunciar el error arrastrando desdeñosamente las palabras y añadiendo, con unas contorsiones que recordaban la danza del vientre: «En ese caso también debes de haber olvidado los canapés de Père Igor (alguna tienda especial) que tanto te gustaban».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test