Translation for "sheathing" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Includes other articles containing more than 0.005 percent polychlorinated biphenyls (PCB) for example: cable-sheaths, cured caulk and painted objects
Incluidos otros artículos con un contenido de bifenilos policlorados (PCB) superior al 0,005 por ciento, por ejemplo: revestimiento de cables, calafateado curado y objetos pintados
Includes other articles containing greater than 50 ppm PCBs for example: cable-sheaths, cured caulk and painted objects
Incluye otros artículos con un contenido de PCB superior a las 50 ppm, por ejemplo: revestimiento de cables, calafateado curado y objetos pintados
Sheathing, thermal insulation and the like shall be removed only to the extent required for reliable appraisal of the condition of the portable tank.
Los revestimientos, termoaislamientos, etc., de que esté provista la cisterna portátil no se retirarán sino en la medida necesaria para apreciar bien el estado en que ésta se encuentra.
4th sentence: replace "sheathing" with "jacket".
En la cuarta frase, sustitúyase "el revestimiento" por "la envoltura".
According to the industry, the main application of HBCD is in polystyrene foam that is used in insulation boards and in laminates for sheathing products, which are widely used in the building and construction industry.
Según la industria, el HBCD se aplica principalmente en la espuma de poliestireno que se usa en las planchas aislantes y los laminados para productos de revestimiento, muy utilizados en la industria de la construcción.
2nd sentence: replace "continuous sheathing" with "a jacket".
En la segunda frase, sustitúyase "un revestimiento continuo" por "una envoltura".
Without analysing the energy sheath, chances of a correct remodulation are remote.
Sin analizar el revestimiento, las posibilidades de una remodulación correcta son remotas.
And the sheathing?
¿Y el revestimiento?
Terumo sheath, please.
Revestimiento, por favor.
"What distance is required between masonry veneer and sheathing?"
"¿Qué distancia debe haber entre mampostería y revestimiento de chapa de madera?"
In order to cool the sheathing, it needs double walls, which liquid oxygen will pass through prior to combustion.
Con el fin de enfriar el revestimiento, necesita paredes dobles, que atravesará el oxígeno líquido antes de la combustión.
As the muscles contract, the sheath compresses and stores energy.
Con la contracción muscular... el revestimiento se comprime y almacena energía.
We can see the ship, but this energy sheath renders it virtually undetectable to our long-range sensors.
La nave se ve, pero el revestimiento la hace indetectable a nuestros sensores.
‘That’s copper sheathing you can see.’
—Eso que ve es revestimiento de cobre.
singeing any of the dangling sheathes would be disaster.
Quemar cualquier revestimiento sería un desastre.
That much needed to break steel tunnel sheath.
Necesarios para romper el revestimiento de metal del túnel.
I think a bit of liquor is as essential as the lead sheathing;
–Creo que un poco de licor es tan esencial como el revestimiento de plomo;
Framers will write on the sheathing before they cover it with clapboard or stucco.
Que los decoradores escriben en el revestimiento antes de cubrirlo de listones o de estuco.
It fell through a hole in the sheathing right on Lotta’s skull.
Por un agujero del revestimiento fue a caer precisamente en la cabeza de Lotta.
“Didn’t Mr. Bones tell ye? Alexander is copper sheathed.”
—¿Acaso el señor Bones no te lo ha dicho? El Alexander cuenta con un revestimiento de cobre.
Used to be a cabler, but he got hurt sheathing. The whiplash." "He works hard, doesn't he?"
Antes había sido cableador, pero se accidentó realizando un revestimiento. Una sobrecarga. —Trabaja duro, ¿no?
First, we have inserted an extremely thin silver, plastic-sheathed wire into your thalamus.
Primero, hemos insertado un cable de plata muy delgado con revestimiento de plástico en su tálamo.
noun
I will bring us back a pair of females and a packet of sheaths.
Volveré con un par de hembras y un paquete de forros.
She could feel the sheathing of leather against her calves, and all the rest of her felt worse than naked.
Notaba el forro de cuero pegado a sus pantorrillas, y el resto de ella se sentía peor que desnuda.
She felt the sheathing of the leather boots, the click of her horseshoes on the stones, the air on her neck, her belly.
Notó el forro de las botas de cuero, el golpecito de las herraduras al chocar contra las piedras, el aire en su cuello y en su vientre.
Over a length of at least twenty feet there opened two large leaks, which would be impossible to stop up. Not only had the copper sheathing and the planks disappeared, reduced, no doubt, to powder, but also the ribs, the iron bolts, and treenalls which united them.
Se abrían dos anchas vías de agua, que habría sido imposible cegar, y no solamente el forro de cobre y los tablones habían desaparecido, reducidos a polvo, sino también las mismas cuadernas, las clavijas de hierro y las cabillas de madera que las unían y de las cuales no había ni vestigios.
Dr. Rusk’s office door had a nonconducting rubberized sheath on the knob, and Dr. Rusk’s name and degrees and title, and a needlepoint sampler with a little heart inside a big heart and a cursive exhortation to Champion An Inner Child Today, which the little kids at E.T.A.
La puerta de la consulta de la doctora Rusk tenía un forro de goma no conductora en el pomo, el nombre y los títulos de la doctora Rusk, y una muestra de tejido de punto con un corazoncito dentro de un corazón más grande y una exhortación en cursiva a Defender hoy al niño interior, algo que a los pequeñajos de la AET les resulta incomprensible e inquietante.
A great part of the copper sheathing had been torn from the hull, which every day sank lower. But before the sand had swallowed the heavy things which had fallen through the bottom, Ayrton and Pencroft, diving to the bed of the channel, recovered the chains and anchors of the brig, the iron of her ballast, and even four guns, which, floated by means of empty casks, were brought to shore.
Pudo arrancarse gran parte del forro de cobre que cubría el casco, el cual cada vez se hundía más en la arena. Antes que ésta se hubiese tragado los objetos pesados, que habían caído en el fondo, Ayrton y Pencroff se sumergieron varias veces hasta el lecho del canal y encontraron las cadenas y las áncoras del brick, los lingotes de lastre y hasta los cuatro cañones, que, puestos a flote por medio de barricas vacías, pudieron sacarlos a tierra.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test