Translation for "several of families" to spanish
Translation examples
UNRWA increased cooperation with third-party partners in the provision of training in basic business skills to several centres, families and social workers.
El OOPS intensificó la colaboración con terceros asociados para impartir capacitación en técnicas empresariales básicas a varios centros, familias y trabajadores sociales.
This includes, in particular, families with several children, families where few members work, young families, disabled people, and families with disabled family members, as well as other citizens with low or no income.
En particular, afecta a las familias con varios hijos, familias en que sólo trabajan algunos integrantes, familias jóvenes, discapacitados, y familias con discapacitados en su seno, así como otros ciudadanos de bajos ingresos o que carecen de ellos.
The Action Plan for the Implementation of the National Plan for the Fight against Discrimination, 2011 - 2013, covers several chapters: family and social welfare, education, labour and employment, health care, national minorities, providing protection for foreigners, fighting and penalizing discriminatory actions, compiling statistical data, and tolerance and fighting discrimination through the media and civil society.
El Plan de acción para la ejecución del Plan Nacional de Lucha contra la Discriminación, 2011-2013, abarca varios temas: familia y bienestar social, educación, trabajo y empleo, atención de la salud, minorías nacionales, protección de los extranjeros, lucha contra los actos discriminatorios y sanción de los mismos, compilación de estadísticas, promoción de la tolerancia y lucha contra la discriminación en los medios de comunicación y la sociedad civil.
It may not be the only one, there may be several, a family or a tribe of Beasts.
Tal vez no sea sólo un ejemplar, sino varios, una familia o una tribu de bestias.
- In the territory of Lubero in Nord-Kivu various sources have reported the presence of several hundred families who are also fleeing these murderous reprisals.
- Diversas fuentes han informado de la presencia en el territorio de Lubero, provincia de Kivu septentrional, de varios centenares de familias que huyen de las matanzas y operaciones de represalia.
The Government, United Nations agencies and ISAF provided emergency relief to several hundred families in the north and northeast affected by avalanches and landslides in January and February.
El Gobierno, los organismos de las Naciones Unidas y la FIAS proporcionaron socorro de emergencia a varios cientos de familias en las zonas norte y noreste afectadas por las avalanchas y corrimientos de tierras de enero y febrero.
The Agency's major donors responded to the problem of the displaced with special contributions which would finance the rehousing of several hundred families.
Los principales donantes del Organismo, en respuesta al problema de los desplazados, hicieron contribuciones de carácter especial con las que se podrá financiar el realojo de varios cientos de familias.
The incidents have reportedly resulted in the displacement of several hundred families in the affected areas.
Esos incidentes supuestamente provocaron el desplazamiento de varios cientos de familias de las zonas afectadas.
When the next monsoon comes, if the floodgates are kept closed, several thousand families will face the danger of having their homes flooded.
Al llegar la próxima estación de las lluvias, si se mantienen cerradas las compuertas, varios miles de familias correrán peligro de ver su hábitat sumergido por las aguas.
This is a humanitarian issue that affects several hundred families who still do not know the whereabouts of their loved ones.
Esta es una cuestión humanitaria que afecta a varios centenares de familias que todavía no saben el paradero de sus seres queridos.
Similarly, at Shikan, a large police and military presence was used to relocate several hundred families from the area, without prior notification of residents.
Igualmente, en Shikan se utilizaron amplios refuerzos policiales y militares para reubicar a varios cientos de familias de esa zona, sin que los residentes fueran previamente notificados.
• At Lubero, several sources reported the presence of several thousand families who were also fleeing the massacres.
– En Lubero, varias fuentes nos informaron acerca de la presencia de varios miles de familias que habían huido también de las matanzas de esas localidades.
91. Several hundred families live illegally in unfinished houses, built under the social housing projects in two areas of the capital of Paramaribo.
91. Varios centenares de familias viven ilegalmente en casas sin terminar construidas en virtud de proyectos de viviendas sociales en dos zonas de la capital de Paramaribo.
There are many narrow streets and countless, towering houses they call apartment buildings, each of which accommodates several dozen families.
Hay muchas callejuelas estrechas e infinitas casas de gran altura que ellos denominan edificios de apartamentos, cada uno de los cuales alberga a varias docenas de familias.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test