Translation for "several day" to spanish
Translation examples
Maybe have been several days.
Talvez han sido varios dias.
But we have been told that you are very skilled, and we have been observing you for several days.
Pero hemos comentado que vos sois muy diestros, y hemos estado observandolos por varios dias.
Klingon labor sometimes lasts several days.
Los partos Klingon algunas veces duran vários dias.
Look here, Olofson, I've had a belly-ache for several days now.
Mira, Olofson, he tenido un dolor de tripas desde hace varios dias.
As much as I love the notion, it could take dozens of sessions over several days.
Aunque me gusta la idea, nos llevaria docenas de sesiones y varios dias.
There, he spent several days in a military camp.
Allá, pasó varios dias en un campo militar.
When a couple separates they spend several days celebrating their parting.
Cuando una pareja se separa, pasan varios dias celebrándolo.
And he clearly hadn't bathed in several days.
Y estaba claro que no tenian banado en varios dias.
It's been several days since any child abductions have taken place.
Han pasado varios dias sin que haya ocurrigo ningún secuestro de niños. La razón principal:
We've been expecting you for several days now. Come on.
Hace varios dias que te estabamos esperando... es por aqui.
But another one who's name was Vilford and was from the city of Gothenburg said that the one who kicked and shouted and hit me was named Chief Inspector Nyman and I would be well advised to keep my mouth shut I have thought about this for several days and thought I am a ordanary common worker and I did not do anything bad except sing and be under the influance of Alcohol but I want to have my Rights because persons who kick and beat a poor drunk man who has always worked all his life shold not be a Policeman because he is not a proper person.
Pero otro que se llama Vilford y era de Goteborg dijo que el hombre que me grito pego y pateo se llamaba el inspector jefe Nyman y me aconsejo que me callara. He pensado en esto varios dias y pense que soy un trabajador honrado y que no he hecho nada malo excepto cantar y estar bajo la influencia del Alcohol pero quiero tener mis derechos porque presonas que dan patadas a un pobre borracho que ha trabajado toda su vida, no deberían de ser policías porque no son buenas presonas.
It lasted at least several days.
Duró por lo menos varios días.
He was released after several days.
Fue puesto en libertad al cabo de varios días.
This phase can take several days.
Esta fase puede durar varios días.
The equipment was returned several days later.
El equipo fue devuelto varios días después.
Detainees spend several days in these facilities.
Los detenidos pasan varios días en estos módulos.
Kidnapped several days earlier.
Había sido secuestrado varios días antes.
He had been unable to eat for several days.
Durante varios días no pudo comer.
I listened for several days.
Durante varios días escuché.
:: The military operation lasted for several days.
:: La operación militar duró varios días.
Hours, over several days.
Horas, varios días.
Probably several days.
Probablemente varios días.
I'll be away for several days.
Yo estaré fuera varios días.
Probably for several days.
Probablemente durante varios días.
And this went on for several days.
Eso duró varios días.
This took several days.
Eso requirió varios días.
Several days, at least.
Varios días, al menos.
It lasted several days.
Este duró varios días.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test