Translation for "settle-to" to spanish
Translation examples
It is for that reason that Sao Tome and Principe believes that rather than settling for its role in peacekeeping, international mediation must evolve to become a fundamental factor in peacebuilding.
Por esa razón, Santo Tomé y Príncipe cree que antes que conformarse con su papel en el mantenimiento de la paz, la mediación internacional debe evolucionar para convertirse en un factor fundamental en la consolidación de la paz.
It was evident from the terms of the article that those who had drafted it would have wished to prohibit capital punishment but had been obliged to settle for something less.
Se desprende claramente del tenor del artículo que las personas que lo redactaron habían querido prohibir la pena capital, pero se vieron obligadas a conformarse con menos.
Nevertheless, Japan failed to secure the adoption of a resolution and had to settle for a statement.
No obstante, el Japón no logró que se aprobara una resolución y tuvo que conformarse con una declaración.
That does not mean that the Assembly must now settle for a lesser role than that of the Council.
Ello no significa que la Asamblea deba conformarse con un papel de menos importancia que el Consejo.
What is clear is that ISIL has to settle for a price that is significantly marked down from international prices and fluctuates according to local as well as global market conditions.
Lo que está claro es que el EIIL tiene que conformarse con un precio considerablemente más bajo que los precios internacionales y que fluctúa según las condiciones del mercado local y mundial.
To settle for less would be an affront to human dignity.
Conformarse con menos sería una ofensa a la dignidad humana.
12. In order to make further progress and take advantage of the positive climate, several pitfalls must be avoided - the danger of sterile debates, and of settling for a minimalist
12. Para seguir avanzando y aprovechar el clima positivo deben evitarse varios obstáculos como el peligro de unos debates estériles o el de conformarse con un texto mínimo que no satisfaga las consideraciones humanitarias.
Despite reconstruction efforts, the vast majority of children had to settle for precarious health and educational facilities.
A pesar de los esfuerzos de reconstrucción, la gran mayoría de los niños deben conformarse con instalaciones sanitarias y educativas precarias.
Too many of them must settle for watching from the sidelines as decisions are taken that will affect our common future.
Hay muchos que tienen que conformarse con observar desde afuera mientras se adoptan las decisiones que afectarán nuestro futuro en común.
As a result, foreigners often have difficulty in finding housing and have to settle for unattractive dwellings with a poor price/quality ratio.
Por consiguiente, los extranjeros tienen a menudo dificultad para encontrar una vivienda y deben conformarse con un alojamiento poco interesante, que presenta una mala relación calidad/precio.
Why should he not settle for that?
¿Por qué no conformarse?
That settled it for Wade.
Wade debería conformarse con eso.
they had to settle for money.
sin embargo, tuvieron que conformarse con dinero.
Quite a few have had to settle for less.
Muchos han tenido que conformarse con menos.
Why settle for something on the tour routes?
¿Por qué conformarse con algo que ya estaba en las rutas turísticas?
Now they’ll have to settle for less.
Ahora tendrán que conformarse con menos.
Why should he have to settle for a deaf girl?
¿Por qué tendría que conformarse con una mujer sorda?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test