Translation for "service-the" to spanish
Translation examples
These are: trade infrastructural services, financial services, telecommunications services, and labour services.
Esos sectores son: los servicios infraestructurales comerciales, los servicios financieros, los servicios de telecomunicaciones y los servicios laborales.
Support Services Service of the Division of Administrative Services
Servicio de Prestación de Servicios de Apoyo de la División de Servicios Administrativos
service in the service in the
en el servicio en el servicio
Budget and Financial Management Service, Support Services Service, Information Technology Service and Division of Administrative Service
Servicio de Gestión Presupuestaria y Financiera, Servicio de Prestación de Servicios de Apoyo, Servicio de Tecnología de la Información y División de Servicios Administrativos
Hotel services, printing services, fuel, travel services, audit services, translation services
Servicios de hotel, servicios de impresión, combustible, servicios de viajes, servicios de auditoría, servicios de traducción
Service is undertaken as compulsory military service, compulsory civilian service or compulsory national service.
El servicio se realiza, con carácter obligatorio, como servicio militar, servicio civil o servicio nacional.
Military service included recruitment, compulsory service, alternative service and service in the military reserves.
Las modalidades del servicio militar son el reclutamiento, el servicio obligatorio, el servicio alternativo y el servicio en la reserva.
It questions the stability of the service, the honour of the profession.
Cuestiona la estabilidad del servicio el honor de la profesión.
Well, of the four services, The eclipsed in Christ is the most economical.
Bueno, de los cuatro servicios, ...el de la sepultura en tierra es el más económico.
If you want my services, the fee will be 100,000 litres.
Si usted quiere mis servicios, el precio será de 100,000 litros.
After five years of loyal service, the bank accused her of stealing ten grand.
Luego de cinco años de leal servicio, el banco la acusó de robar 10.000 dólares.
- a bouncing baby veal - for which service the doctor received one gallon of mother's milk."
un ternero regordete. Por ese servicio, el médico recibió cuatro litros de leche de la vaca.
Halfway through service, the Blue Team still hasn't produced a single dish.
A medio camino a través del servicio, El equipo azul todavía no ha producido un solo plato.
"To adjust the service, the 11 o'clock express will run at 12 o'clock."
"Para ajustar el servicio, el expreso de las 11 pasará a las 12."
Having made the service the mos efficient organ in the army.
Haber hecho del Servicio el organismo más eficiente del ejército.
We are at your service, the building we've selected is this way.
Estamos a vuestro servicio, el edificio que hemos seleccionado está por aquí
In exchange for your services the DA's willing to shorten your son's prison term.
A cambio de sus servicios el fiscal está dispuesto a acortar la pena de su hijo.
A horrible service, a monstrous service, an evil service.
—Un servicio horrible, un servicio atroz, el servicio del mal.
We will trade a service for a service.
Intercambiaremos servicio por servicio.
Service to God, service to our sovereign, service to our country.
Servicio a Dios, servicio a nuestro soberano, servicio a la patria.
      "Service for service, sir."
–Señor -dijo-, servicio por servicio.
Always at your service." "My service!"
Siempre a vuestro servicio. —¡Mi servicio!
Service, I suppose.” “Service?
Asuntos de servicio, supongo. -¿De servicio?
– Vous ne buvez pas pendant le service ? – Service !
—¿No bebe cuando está de servicio? —¡De servicio!
Every city service negotiates with other services.
Cada servicio municipal negocia con otros servicios.
Forbidden, lordship, forbidden service, sacred service.
Prohibido, señoría, prohibido el servicio, el sagrado servicio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test