Translation for "service a" to spanish
Translation examples
These are: trade infrastructural services, financial services, telecommunications services, and labour services.
Esos sectores son: los servicios infraestructurales comerciales, los servicios financieros, los servicios de telecomunicaciones y los servicios laborales.
Support Services Service of the Division of Administrative Services
Servicio de Prestación de Servicios de Apoyo de la División de Servicios Administrativos
service in the service in the
en el servicio en el servicio
Budget and Financial Management Service, Support Services Service, Information Technology Service and Division of Administrative Service
Servicio de Gestión Presupuestaria y Financiera, Servicio de Prestación de Servicios de Apoyo, Servicio de Tecnología de la Información y División de Servicios Administrativos
Hotel services, printing services, fuel, travel services, audit services, translation services
Servicios de hotel, servicios de impresión, combustible, servicios de viajes, servicios de auditoría, servicios de traducción
Service is undertaken as compulsory military service, compulsory civilian service or compulsory national service.
El servicio se realiza, con carácter obligatorio, como servicio militar, servicio civil o servicio nacional.
Military service included recruitment, compulsory service, alternative service and service in the military reserves.
Las modalidades del servicio militar son el reclutamiento, el servicio obligatorio, el servicio alternativo y el servicio en la reserva.
There are 12 bedrooms, maid service, laundry, room service, a theater/lounge, satellite TV and movies, every form of video entertainment on the planet.
Hay 12 habitaciones, servicio de limpieza, lavandería, servicio a la habitación, un cine/sala de estar, televisión satelital y películas, todas las formas de vídeo entretenimiento en el planeta.
The part about servicing a rich woman is just...
La parte de servicio a una mujer rica es sólo ...
Well, the hospital would service a wide variety of neighborhoods.
Bueno, el hospital prestaría servicio a una gran variedad de vecindarios.
Yeah, we service a large area, not just the projects.
Sí, damos servicio a un área extensa no sólo las viviendas subvencionadas.
After servicing a client, she asks.
Después de dar servicio a un cliente, le pide
Maybe we should, uh, order some room service, a little pay-per-view.
Tal vez deberíamos, pedir algo en servicio a la habitación. O un poco de Pay-per-view.
Yeah, he's requesting our services a scant three blocks from here.
Sí, solicita nuestros servicios a escasas tres manzanas de aquí.
You don't care if Robert Zane is manipulating a case to service a hedge fund?
No te importa si Robert Zane está manipulando un caso para dar servicio a un fondo de cobertura?
Service A's today, Marine.
Hoy te toca el uniforme de servicio "A", Marine.
You could end up servicing a whole department.
Terminarías dando servicio a todos los departamentos.
A horrible service, a monstrous service, an evil service.
—Un servicio horrible, un servicio atroz, el servicio del mal.
We will trade a service for a service.
Intercambiaremos servicio por servicio.
Service to God, service to our sovereign, service to our country.
Servicio a Dios, servicio a nuestro soberano, servicio a la patria.
      "Service for service, sir."
–Señor -dijo-, servicio por servicio.
Always at your service." "My service!"
Siempre a vuestro servicio. —¡Mi servicio!
Service, I suppose.” “Service?
Asuntos de servicio, supongo. -¿De servicio?
– Vous ne buvez pas pendant le service ? – Service !
—¿No bebe cuando está de servicio? —¡De servicio!
Every city service negotiates with other services.
Cada servicio municipal negocia con otros servicios.
Forbidden, lordship, forbidden service, sacred service.
Prohibido, señoría, prohibido el servicio, el sagrado servicio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test