Translation for "serials" to spanish
Translation examples
noun
The survey provided insights into such issues as factors affecting serial and book selection and the purchase of electronic products.
La encuesta permitió comprender mejor cuestiones como los factores que influyen en la selección de publicaciones seriales y libros y la adquisición de productos electrónicos.
Films and serials attract over 80 per cent of children, prize and quiz shows over 60 per cent, whereas culture and current affairs programmes are found least attractive.
Las películas y los seriales gozan de la preferencia del 80% de los niños, y los concursos de televisión, de más del 60%, mientras que los programas que versan sobre temas culturales y de actualidad son para ellos menos atractivos.
During 2004, INDEP/SERIAL was updated and modified so as to facilitate installation.
En 2004 se actualizó y modificó la base de datos INDEP/SERIAL para facilitar su instalación.
The INDEP/SERIAL databases for bibliographic documentation contain the Bibliographic Standard Formats of HURIDOCS.
Las bases de datos INDEP/SERIAL de documentación bibliográfica utilizan los formatos bibliográficos estándar del Sistema Internacional de Información.
The promotional campaigns were delayed pending launch of the radio serial drama
Las campañas de promoción se retrasaron a la espera de la presentación del serial de radio
Episodes of a radio serial drama on peacebuilding Live broadcasts
Episodios de un serial radiofónico sobre la consolidación de la paz
After the examination, the crime kits are meticulously sealed and labelled only with serial numbers in order to ensure the utmost confidentiality for the victim and to avoid any tampering with the evidence.
Después del examen los módulos se sellan cuidadosamente y se etiquetan únicamente con números seriales para garantizar la confidencialidad de la víctima y evitar que se falseen las pruebas.
Those involved in the process verify such compliance in terms of conditions, quantities and related factors, entering that information in the records along with full identifying information on the equipment, including serial numbers and markings.
Los funcionarios que intervienen en el acto verifican que se cumplan las condiciones, las cantidades y los elementos relacionados en las actas que se levantan para hacer constar la plena identificación del material con seriales e improntas.
The opponents to satellite dishes invoke the deculturization process when children watch video clips the whole day or adults become addicted to American serials like Santa Barbara.
Los que se oponen a las antenas parabólicas esgrimen como argumento el proceso de desculturización que se produce cuando los niños se pasan el día viendo videoclips o los adultos se vuelven adictos a los seriales americanos, como Santa Bárbara.
"Firearms Marking: Model Standards and Common Serial Number Codes"
"El marcado de las armas de fuego: Las normas modelo y los códigos numéricos seriales comunes"
For the serial.
Para el serial.
He's a serial killer studying serial killers.
El es un asesino serial estudiando a asesinos seriales.
"Serial Killing Spree"
MATANZA SERIAL INDISCRIMINADA
Nothing but serials.
Todo son seriales.
Two serial killers.
Dos asesinos seriales.
Classic serial killer.
Asesino serial clásico.
And serial killers.
- Y asesinos seriales.
Serial quantum chips.
chips cuánticos seriales.
A serial killer.
Un asesino serial.
“The serial killer?”
–¿El asesino serial?
I concentrated on the serials.
Me concentraba en los seriales.
I serialize myself.
Me transformo en un serial.
No more radio serials.
No más seriales radiofónicos.
Serial polygamy. Skip it --
—Poligamia serial… Olvídalo.
SERIAL KILLER LOOSE...
ASESINO SERIAL SUELTO…:
Angel loved that serial.
A Angel le encantaba ese serial.
That is one of the advantages of serial immortality.
Esa es una de las ventajas de la inmortalidad serial.
Rose, this is a lovely serial.
Rose, esta novela por entregas es maravillosa.
It is a literary architecture, a serialized novel.
Es una arquitectura literaria, una novela por entregas.
“It’s exactly like a serial, isn’t it?
—Es exactamente como una novela por entregas, ¿verdad?
He made fun of the serialized novels in the Yiddish newspapers.
Se burlaba de las novelas por entregas que publicaban los periódicos en yiddish.
“Tomorrow another instalment of this thrilling serial,” murmured Raymond.
—Mañana otro episodio de esta emocionante novela por entregas —murmuró Raymond.
'Fiction? I presume a serial of the better kind might be admitted?' said Yule.
—¿Y la ficción? Supongo que una novela por entregas de buena calidad podría tener cabida en ella —dijo Yule.
He then took one of his own magazine serials, The Last Flight, and adapted it for the stage.
Luego adaptó para la escena una de sus novelas por entregas, The Last Flight, y le puso el título de Nikki.
All you have to be is a good listener, for Libby is the type of man who makes a serial story of his adventures.
Lo único que se necesita es saber escuchar, porque Libby es de esa clase de hombres que hace de sus aventuras una novela por entregas.
He had read in the magazine Globus the serialization of my novel, as well as several of my stories in the Forward, and he began to call me by my first name.
En la revista Globus había leído mi novela por entregas y también algunos de mis cuentos en el Forverts, y desde el comienzo se dirigió a mí por mi nombre.
In 1897, Wells published a novel, War of the Worlds, in serial form in a magazine, and the next year it appeared in book form.
En 1897, Wells publicó la novela por entregas War of the Worlds (Guerra de los mundos), en una revista, y al año siguiente en forma de libro.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test