Translation for "semitone" to spanish
Semitone
noun
Translation examples
noun
Yes, half a semitone?
Sí, ¿medio semitono?
Yes, a semitone, about a semitone.
- Sí, un semitono. - Casi un semitono.
Sweet voice, sweet lips, soft hand And softer breast Warm breath, light whisper Tender semitone Bright eyes, accomplished shape And languorous waist!
Dulce voz, dulces labios, mano suave y pecho aún más suave... cálido aliento, ligero susurro, tierno semitono... ojos brillantes, figura consumada y cintura lánguida.
Jong-seong, when you're blocked by the sea, sing "Arirang" a semitone down... and "Whistle" the chorus.
Jong Seong... cuando estés bloqueado por el mar, canta Arirang en un semitono bajo. y silba el coro.
At the moment, you sound as if you've got a collective stutter, also, someone is singing a semitone flat, Leo...
Por el momento, suena como si fuera un tartamudeo colectivo. También, alguien está cantando un semitono plano, Leo ...
And that kind of strange semitone lift... you know, no one did that before.
Y esa especie de extraño semitono hacia arriba... nadie hacía eso antes.
She didn’t raise her voice even a semitone.
—No alzó la voz ni un semitono—.
there are semitones between these notes, instead of full tones.
entre estas notas hay semitonos en lugar de notas completas.
Same problem: both almost a full semitone off.
El mismo problema: ambos se encontraban casi un semitono por debajo.
It is a haunting strain, a tremulous dirge of semitones and counterpoints over a broken rhythm.
Es un esfuerzo evocador, un trémulo canto fúnebre de semitonos y contrapuntos sobre un ritmo roto.
they cannot distinguish sounds separated by an interval of two semitones -adjacent white keys on a piano.
no pueden distinguir sonidos separados por un intervalo de dos semitonos —teclas blancas adyacentes sobre un piano.
It never ceases to delight me that you can alter a chord by just one semitone and produce a completely different effect like that.
Nunca deja de maravillarme que se pueda alterar un acorde en no más de un semitono y conseguir un efecto absolutamente diferente.
If substantial enough, I may have to raise the pitch as much as a full semitone and leave the piano for at least another twenty-four hours before fine-tuning further.
Si ha descendido mucho, puede que deba subirlo un semitono y dejarlo reposar durante al menos veinticuatro horas antes de seguir.
You pronounce D clearly but give it the same value as C; that is, you put an interval of one semitone between D and E. What you should do is put a full tone between them.
Pronuncias claramente el la, pero le asignas el mismo valor que a do, es decir, pones un intervalo de un semitono entre re y mi.
He comes with such haste that it shatters him, but she merely sings a fragile series of semitones and he uncomes just as quickly, and is disembarrassed, and they continue.
Llega al orgasmo con tal celeridad que el clímax le destroza, pero ella se limita a cantar una frágil serie de semitonos y Clay se recobra con idéntica rapidez, y está despejado, y los dos siguen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test