Translation for "self-referential" to spanish
Self-referential
Similar context phrases
Translation examples
Health becomes self-referential and hollows out into functionality without function.
La salud se convierte en algo autorreferencial y se vacía en una finalidad sin un fin.
The face appears caught up in itself and becomes self-referential.
El rostro da la impresión de haber quedado atrapado en sí mismo, volviéndose autorreferencial.
(Not, I don’t think, as post-modernly self-referential as it sounds.) I get tired of hearing that a new novel is “experimental”
(Y no creo que esto sea tan posmoderno ni tan autorreferencial como parece).
Of course, there were other sorts of literature – theoretical, self-referential, lachrymosely autobiographical – but they were just dry wanks.
Había, por supuesto, otras clases de literatura —teórica, autorreferencial, lacrimógenamente autobiográfica—, pero sólo eran pajas mentales.
That is an indication of an unusual self-referential power—the physical equivalent would be limb regeneration, or cloning the being from one cell.
Ello es indicativo de una capacidad autorreferencial fuera de lo común: el equivalente físico sería la regeneración de las extremidades, o la clonación de un ser vivo a partir de una célula.
Like her Romantic precursors, Brontë is not a social historian but the writer of one great poem, that is, one body of self-referential work.
Al igual que sus precursores románticos, Brontë no es una historiadora social, sino la autora de un gran poema, es decir, de un corpus autorreferencial.
And then there are the planets with life, constructed like intricate jeweled clockwork, containing a multitude of self-referential literary devices that echo and re-echo without end.
Y aparte están los planetas con vida, construidos como complejos mecanismos de relojería con piedras preciosas engastadas, que contienen una multitud de recursos literarios autorreferenciales que suenan y resuenan por toda la eternidad.
Please know that I find these sorts of cute, self-referential paradoxes irksome, too—at least now that I’m over thirty I do—and that the very last thing this book is is some kind of clever metafictional titty-pincher.
Quiero asegurarles que a mí también me resultan irritantes esta clase de paradojas efectistas y autorreferenciales —por lo menos desde que cumplí los treinta años— y que si algo no es este libro es una especie de chascarrillo ingenioso y metaficticio.
The technical issue regarding true intelligence programming had to do with the largely unacknowledged but nevertheless unavoidable fact that the human intelligence, and its self-referential twin human consciousness, are artifacts of the engine in which they are created: The human brain itself, which remained, to the intense frustration of everyone involved, a maddeningly opaque processor of information.
El asunto técnico relacionado con la programación de la verdadera inteligencia tiene que ver con el hecho no reconocido, pero inevitable, de que la inteligencia humana, y su gemela autorreferencial, la conciencia humana, son artefactos del motor que las crea: el cerebro humano en sí mismo, que es, para frustración de todos los implicados, un procesador de información enloquecedoramente opaco.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test